Mógłby mi ktoś sprawdzic czy dobrze przetłumaczyłam tekst? dziękuję z góry
Praca na temat ,,Polityczne aspekty funkcjonowania gminy Turek w latach 2[tel]" ma charakter badawczy. Składa się ona z czterech rozdziałów. W pierwszym wskazano miejsce samorządu terytorialnego w systemie ustrojowym Polski. W dalszej części zaprezentowano historyczny rozwój samorządu terytorialnego oraz jego role w strukturze administracji państwowej. Rozdział drugi przedstawia charakterystykę społeczno - ekonomiczną gminy Turek. Rozdział III przedstawia wyniki wyborów samorządowych w gminie Turek w latach 2[tel]. Rozdział 4 ma charakter empiryczny przedstawia wyniki ankiet.
Work on the subject, the political aspects of the functioning of the municipalities of Turk in the period 2[tel]"is searching. It consists of four chapters. In the first place indicated local governments in institutional or constitutional visions Polish. In the rest of the shows the historical development of local government and its role in the structure of the State administration. The second chapter presents the socio-economic characteristics of Turek. Chapter III presents the results of the local elections in the Turk in the period 2[tel]. Chapter 4 is an experiential reports the results of surveys.