Ok, to mi się jakby rozjaśniło, to jeszcze jedna kwestia.
Spotkałam się z takim stwierdzeniem, że Present Perfect Continuous daje rozmówcy wskazówkę, że czynność o której się mówi, trwa do teraz; natomiast w innym miejscu znalazłam takie wyjaśnienie, że różnica między Present Perfect a Present Perfect Continuous jest podobna jak między Past Simple i Past Continuous - długość czynności.
Jeżeli zdanie jako takie kieruje nas do czasu Present Perfect, to w zależności czy interesuje mnie sam fakt czy długość jego trwania to używam Simpla lub Continuousa.
Które z tych wytłumaczeń jest prawdziwe?