A jakbys powiedzial 'in today's paper czy in today paper? Na pewno to pierwsze. Ale na pewno nie powiedzialbys a telephone's call, prawda.
Today to temporal noun, wiemy to. On wlasnie w tym 5.118 przedstawia kategorii rzeczownikow z ktorymi najczesciej uzywa sie 'genitive', te 'which are highest on the gender scale'(personal, collective,temporal) czyli my ludzie, rozne zwierzaki, pieski, chomiki, jaszczurki,osoby ktore zbieraja grzyby w lesie, kot mojej zony i td, nazwy geograficzne, znow te temporal nouns lub 'other nouns of special relevance to human activity'.
Ale sa i takie jak water's edge albo for charity's sake ( 5.120, zerknij tam)
Czy to ma byc genitive czy premodifying noun pewnie zalezy w duzej mierze do jakiego stopnia dana konstrukcja jest 'institutionalized', czyli jak te uzycie zostalo utrwalone w codziennym uzyciu zycia publicznego, biorac pod uwage naturalnie te 'highest on the gender scale' wczesniej wymienione.
Jesli chodzi o ten genitive as a modifier', co juz wczesniej podawales (5.122) warto przeczytac na koncu Note[a]:
[a] As the examples above suggest, the descriplive genitive tends to have an idiomatic
connection with the head noun. The fullest stage of lexical assimilation to the head is observed
in expressions where the genitive and the head form a compound (cf App I.57 - na koncu ksiazki)
Polecam tez 17.109 'Exclusive plurals', to jest na tez koncu ksiazki prawie, mozna sie dowiedziec dlaczego sie czasami mowi czasami courses committee albo examoinations board,the tapes issue
tez 17.104, tam wlasnie jest rozdial premodification by nouns,w ogole te rozdzialy poswiecone roznym rodzajom premodifications rzeczownikow.