roznica pomiedzy NEVER a EVER

Temat przeniesiony do archwium.
Pomozcie! Kiedy uzywa sie "ever" a kiedy "never".Czy ktos mogl by mo to klarownie wytlumaczyc, prosze.
Pozdrawiam i z gory dziekuje
to dosc obszerny temat - kiedy uzywac - najlepiej jak zajrzysz do madrej ksiazki a tak ogolnie to :
ever- at any time
never - not at any time or not on any occasion
Nie wchodząc w przypadki szczególne i w ogólnym uproszczeniu:

ever - kiedykolwiek
never - nigdy

"Never" zawiera przeczenie samo w sobie, więc budujemy z nim tylko zdania w formie oznajmującej. Nie używamy go też gdy w zdaniu występuje już inne słowo zawierające negację w sobie, np. nothing, nobody -wówczas dajemy "ever". Przykłady:

I never drink tea. (zdanie oznajmujące, choć po naszemu byłoby "Nigdy nie piję herbaty.")

Nothing ever happens here. (zdanie oznajmujące; never->ever ze względu na "nothing", które już zawiera przeczenie)

"Ever" używane jest głównie w pytaniach.

Have you ever been to London?


Zobacz sobie:
http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=26599&dict=CALD

i

http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=53493&dict=CALD

HTH•
Dzieki bardzo za odp."ever", "never"moze przysporzyc czasem klopotow i watpliwosci.Czasem wydawaloby sie ze oba pasuja, zagladasz do odpowiedzi a wlasciwa odp jest tylko jedna, no i tracisz punkt....tj w tym zdaniu
there will (20) ......... be as much dialectal variation in Australia as there is in England.
but hopefully i wont be confused ever again ;-))
Thanks guys
Keep well
Gosikiii
>there will (20) ...... be as much dialectal variation in Australia as
>there is in England.

Rzecz jasna: never

>but hopefully i wont be confused ever again ;-))

I'm sure you never will! :•))
Pamietaj tylko,ze jedno znaczy "kiedykolwiek" (czyli,ze cos sie teoretycznie moze np.wydarzyc) a drugie "nigdy" (nie ma mozliwosci,zeby sie wydarzylo).I w tym zd.,ktore podalas,jelsi wstawisz "ever"-czy bedzie mialo sens " kiedykolwiek bedzie takie zroznicowanie dialektyczne..." ?Chyba przyznasz,ze w zd.twierdzacym nie mialaby to sensu,a gdyby mialoby to byc pyt.,szyk zdania bylby inny:"Will there...be as much...?" (wtedy wstawilabys "ever").To zapamietaj i bedzie dobrze:)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Praca za granicą