Witam,
Mam kilka pytań dotyczących jednej sprawy:
Jak uprzejmie powiedzieć "w nawiązaniu do..." - "regarding to what you said about...."? I jeśli chciałabym dalej kontynuować i nawiązać do tego co ktoś powiedział o czymś co działo się jeszcze wcześniej i powiedzieć coś w stylu "nie wydaje mi się, że oni byli aż tak pewni, że coś się stanie" - "I don't think that they were THAT sure that sth would happen (chodzi mi o coś co się już stało względem teraz)"? I jeśli chciałabym dalej kontynuować i przywołać dokładną sytuacje z tego czasu, gdy nie było jeszcze pewne czy coś się stanie, to czy poprawne będzie np. "X told Y that she wants to do sth, but Y suggested that she should discuss that matter with Z first (w sensie, że zdaniem Y lepiej by było gdyby X obgadal najpierw tę kwestię z Z). After sth Z said to/told Y sth like... (cytat) "?
Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam :)