Dependent prepositions

Temat przeniesiony do archwium.
Witam

W czasie nauki natrafiłem na kilka wątpliwości odnośnie:
1. Przyimek po słowie "excited"
na słowniku zdiki znalazłem kilka przykładów jak:
- excited by sth - podekscytowany czymś
- excited at sth - podekscytowany z powodu czegoś
- excited to do sth - podekscytowany z robienia czegoś
- escited about sth - przejęty czymś

W zdaniu "We're really excited _ going to Brazil" właściwą odpowiedzią było "about" jednakże nie wydać tego z kontekstu i wydawało mi się że równie dobrze pasowało by tu "by" i "at".
Czy są jakieś wymogi stosowanie wymienionych przyimków?

2. Przyimek po "be fed up"
z zaprzyjaźnionego słownika znajduję przykłady:
- be fed up with sth
- be fed up of sth
W zadniu "I'm fed up _ listening to you complaning" właściwą odpowiedzią było "with" jednakże nie wydać tego z kontekstu i wydawało mi się że równie dobrze pasowało by tu "of".
Czy są jakieś wymogi stosowanie wymienionych przyimków?
1. raczej sie uzywa excited at+noun
2. fed up of nie znam, widze tylko fed up with i to bym tam wpisal
Tak, to o czym piszesz, nie daje się szybko opanować. Za kilka lat będziesz to rozumieć lepiej :-)


W zdaniu "We're really excited _ going to Brazil" właściwą odpowiedzią było "about" jednakże nie wydać tego z kontekstu i wydawało mi się że równie dobrze pasowało by tu "by" i "at".
Czy są jakieś wymogi stosowanie wymienionych przyimków?

at - odnosi się raczej do reakcji na jakieś zdarzenie, np. czyjąś wypowiedź.
by - po 'by' nie uzylbym gerund, tylko zwyklego rzeczownika.

2. Przyimek po "be fed up"
z zaprzyjaźnionego słownika znajduję przykłady:
- be fed up with sth
- be fed up of sth
W zadniu "I'm fed up _ listening to you complaning" właściwą odpowiedzią było "with" jednakże nie wydać tego z kontekstu i wydawało mi się że równie dobrze pasowało by tu "of".

z tego, co widzę, wersja z 'of' jest rzadziej uzywana, niektorzy nawet nie uznaja jej za poprawna. Poswstala prawdopodobnie przez pomieszanie 'fed up with' i 'tired of'.
Najwidoczniej autor cwiczenia rowniez nie uznaje wersji z of za poprawna.

 »

Pomoc językowa