on the agenda ;)

Temat przeniesiony do archwium.
hej :) dlaczego wystepuje taka konstrukcja "on the agenda was the proposed deal" bez there is/ there are? z góry dzięki za odp ;)
the proposed deal was on the agenda, musi tu byc there?
no niby nie, ale np. "there are flowers in the picture" i tu już musze dać to there...
To chyba podchodzi pod 'expletive there', niewiele widzę na ten temat w Google
nie potrzeba zadnego 'there' tam. ....The deal was on the agenda.
Ale...there was a deal on the agenda.....ale to znaczy calkowicie cos innego.

« 

Praca za granicą

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie