semantyka

Temat przeniesiony do archwium.
cześć,

krótko i na temat: jakie są semantyczne funkcje używania pauzy? (in communication proccess)

thanks a lot.
co to ma wspolnego z angielskim i gdzie jest twoj wklad?
TO jest semantyka, więc TO ma jakiś związek z angielskim ;)
taki sam jak z polskim.
nie powiedziałam, że nie ;) zarówno w polskim tak jak i w hiszpańskim czy francuskim są zapewne te funkcje ale ja nadal nie wiem jakie one są ;) ALE że jest to forum angielskie, to zapewne chodzi mi o ten język. Nie mam pojęcia jak to jest z semantycznymi funkcjami w innym języku, może to mało prawdopodobne ale może się czymś różnią, nie wiem, więc pytam, logiczne.
wiesz co, bewz względu na to, jakioe to jest forum, wyraźnie oczekujesz, że ktoś odrobi za Ciebie pracę domową. To jest daremne.
nie, to nie jest praca domowa. Nie mogę tego znaleźć w książce, w notatkach, w internecie a potrzebuje, stąd pytanie ;) pozdrawiam i nie zaśmiecajmy już tego wątku.
Ale nie mozesz tego znalezc gdzies zeby o tym poczytac ze dwie strony i wicignac wnioski o tych pauses?
Corpus Linguistics II: New Studies in the Analysis and Exploitation of Computer Corpora/A study of Pauses as Demarcators in Discourse and Syntax
Conclusions: str. 215-216

wystarczy jak to przeczytasz i wyodrebnisz jakie maja cechy semantyczne a jakie syntaktyczne

Mnie znalezienie tego zajelo 2 minuty
edytowany przez savagerhino: 13 maj 2015
a ja tego jakoś znaleźć w 2 min nie mogłam. gdyby tak było to nie zakładałabym tego wątku, prawda?
dziękuję.
No probs, I only gave you a fishing rod, maybe you'll catch some gold fish there yourself, or even a shark, who knows.

p.s. or maybe a beaver;), sorry, I couldn't resist, haha
edytowany przez savagerhino: 13 maj 2015
Cytat: savagerhino
p.s. or maybe a beaver;), sorry, I couldn't resist, haha

haha, maybe she has one already :)
Cytat: justynatroja
a ja tego jakoś znaleźć w 2 min nie mogłam. gdyby tak było to nie zakładałabym tego wątku, prawda?
dziękuję.

gdybys szukala i nie mogla znalezc, to napisalabys np. czy ktos zna jakies prace na ten temat
ej kto dal mi dislike'a? haha
It wasn't me for sure ..but I still don't like you:)
nie wiem, dla mnie takie pytanie można zrozumieć też w ten sposób że podsyła się link, książkę z informacją o danym temacie ,ale ok... whatever...
and who do you like here,
except for yourself? :)
That's the problem, I don't like myself either:)

p.s. a bit off the topic, for those who've never heard of this this 'deep web' stuff

http://money.cnn.com/infographic/technology/what-is-the-deep-web/
http://www.popsci.com/dark-web-revealed
edytowany przez savagerhino: 13 maj 2015
Cytat: justynatroja
whatever...

kolejna mocarka internetu. Powiedzialabys tak samo twarza w twarz?
serio?:D a to było coś 'mocarnego'? hahaha dobrze wiedzieć, NA PEWNO bałabym sie powiedzieć to prosto w twarz, przecież to takie mocne : /
Cytat: justynatroja
serio?:D a to było coś 'mocarnego'? hahaha dobrze wiedzieć, NA PEWNO bałabym sie powiedzieć to prosto w twarz, przecież to takie mocne : /

No to powiedz coś takiego wykładowcy w rozmowie.
do różnych ludzi zwraca się w inny sposób, skąd mam wiedzieć z kim rozmawiam, przepraszam, piszę teraz na forum? :) to jest tak jakbym do swojej koleżanki miała mówić na 'Pani'... jesteśmy na forum, nie znamy się, to przecież nie będę się zwracać Szanowny Panie Profesorze:) no, wyjaśnione to żegnam już :)
nic nie rozumiesz. Jezeli prosisz o pomoc, to zachowuj sie odpowiednio do konca. Niewazne z kim rozmawiasz.
Chyba ze to jest wlasnie Twoj styl: prosic o podanie zrodel w ten sposob, w jaki to zrobilas u gory watku, a potem odpowiadac w ten sam sposob na krytyke.
my sie nie rozumiemy ;) ja nie widzę w tym nic niewłaściwego. pomijając fakt, że od Ciebie nie otrzymałam jakiejkolwiek pomocy. miłego wieczoru i bez odbioru, bo ta rozmowa naprawdę nie ma najmniejszego sensu. pozdrawiam
tak, nie ma sensu.
@justyna
moze jutro nawet spotkasz mg na korytarzu swojej uczelni się mu ukłonisz :-)
w Warszawie nie studiuję.
no to może na jakiejś konferencji naukowej
Cytat: zielonosiwy
no to może na jakiejś konferencji naukowej

Nie o to chodzi: ona nie przyjęła krytyki.
z reguły ludzie nie przyjmują krytyki w internecie, bo presja otoczenia jest mniejsza
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Mógłby ktoś przetłumaczyć proszę