Prosze o pomoc w przetlumaczeniu .....

Temat przeniesiony do archwium.
mam pytanie jak by brzmialo po angielsku takie zdanie: "Jak w perłę najrzadszš, która cieszy oczy Twe, we mnie wpatruj się " Jesli ktos wie to bardzo prosze o szybka pomoc...Z gory thx:D
No tak, walentynki się zbliżają. Wpadki przyjdą na świat w październiku.

Delight your eyes in me as if you would looking at the rarest pearl.

Poczekaj pare dni, to Ci wymyślą to bardziej poetycko i romantycznie.
dziekuje za pomoc:D:D A wpadne za kilka dni i zobacze to bardziej poetycko i romantycznie bo na pewno sie przyda:P jeszcze raz thx:D:D i napewno wpadne:P:P
May you behold me as though the pearl, the rarest that your eyes rejoice at.

"That's that" (uttered Romeo in jest.)
:)