Cytat: Garaz
Potrzebuje do tłumaczenia określenia człowieka, który non stop przesiaduje przed gazetą lub w danym momencie jest zaczytany w gazecie.
Czy jest taki idiom jak u nas "siedzieć z nosem w..."?
He is a news junky (news addict) because he follows the news.
He is a newspaper junky because he subscribes to newspapers and news magazines and reads them from cover to cover.
Both name his addictions but not his social inadequacy.