PILNE znaleźć błędy

Temat przeniesiony do archwium.
pliss o poprawenie błędów


Every year the numer of juvenile delinquent is rising. They move to scaried crime and they don’t think about consequences. They lose in the really world, they can’t fiction from reality. They escape from problems and fall in liquor, drugs and cigarettes. Nobady and nothing isn’t it get up their to stop. They often fall in bad society who is get up to bring to edge. They can’t to advise with problems..they change unrecognizable from nice child transforms in merciless and devoid scruple juvenile delinquent.
no cóż...błędów tu jest niestety na tyle dużo że trzeba to zacząć od początku.nie wszędzie wiem o co chodzi więc jeżeli coś żle zrozumiałam to pisz,jakoś to poprawimy.wiec...juvenile delinquency has been on the rise lately. people resume to horrible crimes without taking the consequences into account. they cannot diffrentiate between the fiction and the real world and they lose touch with the reality.in an attempt to escape from their problems they get trapped in alcohol, drug or cigarettes addiction.nobody and nothing is able to get them out of it. they are often led into bad company(i tu nie rozumiem ...get up to bring to edge) they are unable to give proper advice.they drasticaly transform from a sweet child to a merciless criminals devoid of scrupules. mam nadzieje że pomogłam choć wiem że mój angielski też nie jest idealny więc chętnie się dowiem jakie błędy ja zrobiłam;)pozdrawiam
Szybko pisałam tekst bo potrzebuje go na środę. Chodziło Często wpadają w złe towarzystwo, które jest wstanie doporadzić ich do krawędzi życia.
a wogóle dzięki za pomoc:*:*:*
nie przychchodzi mi do głowy nic poza ...which may lead them to an utter moral collapse. wiem że to nie jest najlepsze tłumaczenie więc może niech się ktoś inny wypowie;)pozdrawiam

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa