rather

Temat przeniesiony do archwium.
Hej,

Czy oba zdania są poprawne, czy tylko drugie?

"I'd say that I rather only told him 'hi' than talked to him" czy "I'd say that I only told him 'hi' rather than talked to him"?

Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam :)
edytowany przez xxxyz: 24 lut 2017
tylko drugie
Ja bym użył 'said hi'
w pierwszej wersji bylo 'saw him' :-)
dzieki :) a mam takie jeszcze pytanie, czy "meet" oznacza spotkać kogoś, w sensie wejść z nim w jakąś interakcję, na przykład porozmawiać, czy może być też użyte w kontekście po prostu bycia w jednym miejscu? na przyklad, ze ja kogos widxe, ale ta osoba niekoniecznie widzi mnie?
edytowany przez xxxyz: 24 lut 2017
Jak się nawzajem nie widzicie to nie będzie 'meet'.
edytowany przez Aaric: 24 lut 2017
a jak się widzimy, a nie rozmawiamy, ani nawet sobie cześć nie powiemy, to będzie 'meet'?
W tym przypadku bym powiedział 'see' w odpowiedniej formie. Nie bardzo wyobrażam sobie żeby w tej sytuacji nie powiedzieć przynajmniej 'hi' jeden do drugiego.
Cytat: xxxyz
a jak się widzimy, a nie rozmawiamy, ani nawet sobie cześć nie powiemy, to będzie 'meet'?
czy się oboje znacie?
tak się tylko zastanawiam, bo słyszałam kogoś używającego "meet" w odniesieniu do sytuacji, gdzie z tego co mi się wydawało, i z tego co mówisz bardziej pasowałoby "see" ;)
Temat przeniesiony do archwium.