Czas

Temat przeniesiony do archwium.
We were late to the theatre. The show ...................................................... when we got there.
a) started
b) had started
c) has started
I mam pytanie jaki tu powinien być czas i dlaczego? Ja bym obstawiła odpowiedź c) Present Perfect , bo nie jest podane dokładnie kiedy i liczy się skutek, ale nie mam pojęcia czy dobrze myślę.
jak cos jest już osadzone w przeszłości, to nie użyjesz pres. perf.
mowiac scislej, skoro opowiadasz historyjke z przeszlosci, nie uzyjesz zadnego czasu present
ale dobrze myslisz, ze konieczny jest czas perfect
czyli powinno być : a) started ?
nie, przestalas myslec
Past Perfect ? Nie rozumiem dlaczego, przecież tzn. chyba: ,,Widowisko rozpoczęło się, kiedy my dostaliśmy się tam."
To skąd wiemy, że najpierw się rozpoczęło widowisko a dopiero potem oni dostali się tam ? Wtedy byłoby ,,before" , a jak jest ,,when'' to ja to rozumiem, że w tym samym momencie się zaczęło, jak oni weszli a nie wcześniej.
To skąd wiemy, że najpierw się rozpoczęło widowisko a dopiero potem oni dostali się tam

z pierwszego zdania

po angielsku nie zawsze trzeba pisac before, skoro to samo znaczenie komunikuje czas Past perfect
Aa o rety, dziękuję
I jeszcze mam pytanie:
,,Czy ty masz jabłka?" powinno być:
a) ,,Do you have any apples?"
b) ,,Have you got any apples?"
c) ,,Have you got apples?"
d) ,,Do you have apples?"
Uważam, że powinno być b) , ewentualnie a). Natomiast w jednej książce były te zdania bez ,,any", ale uważam że powinno być i chciałam się upewnić, może się mylę.
tak, 'any' ma tu sens
bez 'any' mialoby sens, gdybysmy pytali o rozne owoce, np. czy masz gruszki? Nie, a jablka? - i raczej mialoby to znaczenie 'czy w ogole prowadzicie sprzedaz jablek'
Ok. I jeszcze mam takie zdanie: ,,Do you work next to some public transport?" przetłumaczyłabym ,,Czy Ty pracujesz obok jakiejś komunikacji publicznej?'' . I zastanawiam się czy nie powinno być czasami ,,any'' zamiast ,,some" , bo przecież ,,any'' używamy w pytaniach i przeczeniach, a ,,some'' w zdaniach twierdzących i pytaniach grzecznościowych .
any znaczyloby tu 'czy w ogole obok ciebie sa jakies przystanki' - z akcentem na 'w ogole'.
Mozna uzyc some w pytaniu, jezeli zakladamy, ze odpowiedz bedzie twierdzaca
np. kelner do klienta 'would you like some juice with it?', bo zwykle ludzie zamawiaja cos do picia, np. sok
a tego nie wiedziałam, że ,,some'' można użyć w pytaniach, jak zakładamy, że odpowiedź będzie twierdząca. Uczyłam się tylko, że ,,some'' można użyć w pytaniach grzecznościowych: np. Czy mógłbym prosić herbatę itp.

Czyli to jest poprawnie? : ,,What do you live next to? Do you work next to some public transport? "

I te zdanie ,,Czy ma pan jabłka? poprawnie jest bardziej ,,Do you have any apples?" niż ,,Do you have apples?'' ?
edytowany przez Karolinaa01: 26 sie 2017
Cytat: Karolinaa01
I te zdanie ,,Czy ma pan jabłka? poprawnie jest bardziej ,,Do you have any apples?" niż ,,Do you have apples?'' ?

juz ci to wytlumaczono
Ok, czyli myślę że na poziomie szkoły podstawowej powinno być z ,,any"
any czy some sugeruje nam, ze masz na mysli i pytasz o ilosciowe pojecie produktow - jakies (kilka) sztuk; bez any/some, pytasz o same produkty, nie interesuje cie ilosc
pytasz kumpla:
Do you have any apples? I'd like to have one.
pytasz gospodarza na agroturystyce:
I don't like pears. Do you have apples?
Ok, dziękuję
Temat przeniesiony do archwium.