1. He saw me before I had seen him.
2. He had seen me before I had seen him.
perfect w zd.1 po 'before' tutaj moze wyrazac, ze go tak naprawde nie zobaczyles; on natomiast ciebie zobaczyl; stad zd.2 ma takie samo znaczenie, jak zd.1
'before + past perfect' wystepuje na ogol wowczas, kiedy w zdaniu glownym, przed 'before', wspominasz o czyms, co zapobieglo badz uniemozliwilo wykonanie czegos w zdaniu po 'before':
She tore the letter up before I had finished reading it.
zd.2 moze takze wyrazac cos, co faktycznie sie wydarzylo, i wowczas zachowujesz perfect po obu stronach:
I didn't think he would be there at the time. He had seen me before I had seen him.