odmienianie przez przypadki

Temat przeniesiony do archwium.
31-60 z 73
Czyli co ? ten korepetytor jest do zmiany? początkujący nie powinien się tak uczyć ? bo nie wiem co robić ??? dodam że ja uczę się tylko czytania ze zrozumieniem i pisania
Cytat:
Anglicy i Amerykanie wyjeżdżają do krajow jak Japonia, Chiny, Korea i innych żeby uczyć angielskiego najczęściej od zera i kompletnie nie znając języka kraju docelowego. Czyli jest sposób.

Pytanie ile sa w stanie tymi sposobami rzeczywiscie nauczyc.
Miales okazje obserwowac nativa pracujacego z true beginners? Bo ja tak. Native sie meczyl, uczniowie sie meczyli a po zajeciach narzekali ze nic nie rozumieja. Na intermediate juz bylo duzo lepiej a na wyzszych poziomach dopiero byl sukces. Pamietaj, ze jesli ktos rozumie to juz kwalifikuje sie jako false beginner i z takim juz jest latwiej.
Cytat:
Czyli co ? ten korepetytor jest do zmiany? początkujący nie powinien się tak uczyć ? bo nie wiem co robić ???

Dostales bardzo duzo informacji ale nie oczekuj, ze ktos podejmie za Ciebie decyzje.
Miales okazje obserwowac nativa pracujacego z true beginners? Żartujesz? Mieszkam w Kanadzie. Bez przerwy imigranci przyjeżdżają z całego świata się znając be ani me po ang. Uczęszczają na kurs prowadzony wyłącznie po ang. Niektórzy b dobrze się nauczą a inni nie ale to nie zależy tylko od nauczyciela. Podobnie jak czegokolwiek innego ktoś się uczy.
miało być: ....przyjeżdżają z całego świata się NIE znając be ani me po ang.
Ludzie, a da się nauczyć samemu czytania ze zrozumieniem i pisania z jakichś książek?

Czy ktoś mógłby polecić jakieś książki do nauki dla początkujących od najniższego poziomu do największego, zależy mi na tym.

Bo jak mam napisać do producenta, pewnie nie obejdzie się bez tłumacza, ale sam chce się uczyć angielskiej gramatyki
Cytat: pdgpdg
a da się nauczyć samemu czytania ze zrozumieniem i pisania z jakichś książek?

oczywiscie, ze sie da, ale wowczas musialbys sie poswiecic tylko i wylacznie angielskiemu
Cytat:
Bez przerwy imigranci przyjeżdżają z całego świata się znając be ani me po ang.....Uczęszczają na kurs prowadzony wyłącznie po ang. Niektórzy b dobrze się nauczą a inni nie ale to nie zależy tylko od nauczyciela.

Mowimy troche o czym inym. Inaczej uczy sie ludzi mieszkajacych w kraju nieanglojezycznym (Chiny, Polska itd.), a inaczej tych, ktorzy tym jezykiem sa z koniecznosci otoczeni na codzien. No i jak sam stwierdzasz nie zalezy wylacznie od nauczyciela ale innych czynnikow czyli np. tego na ile osoba aktywnie zanurzy sie w jezyku. Wiekszosc z tych imigrantow to false beginners. Moj przyklad z poprzedniego postu dotyczyl kursantow w Polsce majacych kontakt z jezykiem i nativem wylacznie na zajeciach.

Cytat:
Ludzie, a da się nauczyć samemu czytania ze zrozumieniem i pisania z jakichś książek?

Moze sie i da, ale Tobie nie polecam. Przynajmniej nie na obecnym etapie.
tym jezykiem sa z koniecznosci otoczeni na codzien jeżeli jest internet, jest możliwość 'otoczenia' się językiem, if there's a will there's a way

a da się nauczyć samemu czytania ze zrozumieniem i pisania z jakichś książek? imo, można ale dużo zależy od wieku i 'zapału'
Ja się nauczyłem polskiego od podstaw nie spędzając ani dnia w żadnej szkole. On the flip side, I can't speak in the language of my home country ;))
Cytat:
jeżeli jest internet, jest możliwość 'otoczenia' się językiem, if there's a will there's a way

nie moge sie zgodzic z tym porownaniem ;)
Cytat: Aaric
Ja się nauczyłem polskiego od podstaw nie spędzając ani dnia w żadnej szkole. On the flip side, I can't speak in the language of my home country ;))

Z cyklu: opowiedz nam swoją historię :)

Czy możesz się troszkę otworzyć i opowiedzieć jak się nauczyłeś i co Cię zmotywowało do nauki, skoro, jak przypuszczam, język polski nie był Ci potrzebny?
Czy możesz się troszkę otworzyć i opowiedzieć jak się nauczyłeś i co Cię zmotywowało do nauki, skoro, jak przypuszczam, język polski nie był Ci potrzebny?
Nothing complicated ;)). I was born in Sao Paulo. From very beginning I was surrounded by highly educated Polish speakers so I could communicate with everyone as soon as I was able to talk. From the age of six or so I started learning from books, papers and some tapes. Actually, learning Polish came very easy for me. Later on I had a tutor to teach me some grammar and literature and stuff. My mom was Polish and that's why I wanted to learn the language. I was only in Poland once, when there were tanks in the streets. When we saw all the chaos we decided to leave the country and settle in Canada.
edytowany przez Aaric: 01 paź 2018
ciekawa życiowa historia
why don't you want to come back now?
we've got ducks, but still better than tanks, though
He he ;)) That's not in the cards for me. I don't know anyone there. Actually I'd qualify for a very sizable government allowance if I did return but money isn't everything. I like it here. Going back to Poland is like starting all over again. That's not for me ;))
Cytat: Aaric
I don't know anyone there.

You know terri. She's hot for you :) Aren't you terri?

You know mg and zielonosiwy, too, although I doubt you would want to be associated with the latter :)

You can take chippy with you if you manage to reduce her American animosity towards Canadians but then you still need to tell a good and convincing story to terri and explain the nature of the acquaintance. Perhaps, engee, whom you might encounter in an English pub in Poland, because where do you think he is likely to spend his time after deportation due to Brexit, may help you find a way to mollify the English seducer of Polish doctors. :)
Problem w tym że przez internet nie znajde raczej korepetytora tylko naciągacza i chce samemu uczyć się, nikt tu nie poleci jakichś książek?

A ty jak się uczyłeś polskiego ? interesuje mnie szczególnie pisanie
Cytat:
You can take chippy with you if you manage to reduce her American animosity towards Canadians

animosity towards Canadians? where is this coming from? The only thing I couldn't take in Canada is the weather. :P
The only thing I couldn't take in Canada is the weather. :P
What is wrong with Canadian weather?
A ty jak się uczyłeś polskiego ? interesuje mnie szczególnie pisanie z chwilą kiedy umiałem trochę czytać zakopywałem się w gazety i książki i czytałem co mogłem. I tyle. Musisz wiedzieć że nie było jeszcze internetu a miałem sporo czasu na czytanie. Tu gdzie przebywałem było b mało rozrywki, nawet nie pamiętam czy był telewizor, jeżeli był to najczęściej był zgaszony. Komuniści trzymali nadzór nad wszystkim. Byłem za mały żeby to rozumieć.
Cytat:
What is wrong with Canadian weather?

Way too cold.

Cytat:
nikt tu nie poleci jakichś książek?

Podrecznikow jest bardzo, bardzo duzo. Doswiadczony korepetytor powinien dobrac Ci podrecznik. Taki bez slowa po polsku, brytyjski.
Cytat:
A ty jak się uczyłeś polskiego ? interesuje mnie szczególnie pisanie

Nie mozesz sie uczyc pisac w jez ang. tak samo jakbys sie uczyl w jez.polskim. Kiedy wreszcie zrozumiesz, ze sa to 2 bardzo odmienne jezyki?
You know terri. She's hot for you :) Aren't you terri? OK if terri adopts me, I'll go ;)))
>>>OK if terri adopts me, I'll go ;)))
If you are under 40 and prefer the more mature woman to treat you like a man ought to be treated then I'm your gal.
Cytat:
I can't speak in the language of my home country ;))

Portuguese you mean?

Cytat:
I was only in Poland once, when there were tanks in the streets.

What city was that?
Have you considered going there now, as a tourist?
If you are under 40 and prefer the more mature woman to treat you like a man ought to be treated then I'm your gal. What about over 40 and lotsa oomph? Still no go?
What city was that? I am not sure. All I know, we were whisked away into a car as soon as we landed and driven, it seemed like for ever through the streets so I assume it was a big city, maybe even Warsaw but I don't know. All I saw was a lot of barricades and military and police with guns. We ended up at some villa somewhere.
Have you considered going there now, as a tourist? Yes. I'd like to go for a visit.
Cytat:
What is wrong with Canadian weather?
Way too cold.

I don't live in a tent but in a heated house. I wouldn't trade cold for hurricanes, tornadoes, flooding, fires or any other disasters that happen elsewhere.
By the way, where do you live?
Podrecznikow jest bardzo, bardzo duzo. Doswiadczony korepetytor powinien dobrac Ci podrecznik. Taki bez slowa po polsku, brytyjski.

Bez słowa po Polsku? to skąd będe wiedział co one znaczą ?

Cytat:
A ty jak się uczyłeś polskiego ? interesuje mnie szczególnie pisanie

Nie mozesz sie uczyc pisac w jez ang. tak samo jakbys sie uczyl w jez.polskim. Kiedy wreszcie zrozumiesz, ze sa to 2 bardzo odmienne jezyki?[/quote]

No tak zrozumiałem że nie moge się uczyć pisać w języku ang. tak jak w jęz. polskim, tylko jak się zacząć uczyć potrzebuje jakichś książek tylko nie wiem jakie, chce tylko nauczyć się czytać ze zrozumieniem i pisać
Cytat:
Bez słowa po Polsku? to skąd będe wiedział co one znaczą ?

Na tym poziomie na ktorym jestes bez korepetytora nie ruszysz. Potem mozesz probowac sam. Potrzebujesz kogos kto Cie przeprowadzi przez etap poczatkowy wiec i przez podrecznik.
Cytat:
I don't live in a tent

Never crossed my mind that you might be residing in such a flimsy dwelling ;). Nevertheless, we need to leave our cozy heated environments once in a while to buy groceries etc. which involves walking in the snow, or driving on slippery roads. Furthermore our extremities as well as the sticking parts of our body, such as nose can get cold and even fall off!. I heard stories that in Michigan which is right on Canadian border, humans need to dig tunnels in the snow sometimes in order to move around. Brrr.
I live below the Canadian border far enough to enjoy mild winters, and I still hibernate.
Cytat:
I wouldn't trade cold for hurricanes, tornadoes, flooding, fires or any other disasters that happen elsewhere.

I don't blame you :), nobody wants to experience those, but why trade right away? Anyway, living in subarctic zone wouldn't work for me. If it works for you, enjoy:-)
humans need to dig tunnels in the snow sometimes in order to move around. Brrr. I've lived in the same house for about 20 years and neither I nor anyone i know had burrowed any tunnels in the snow in order to get around. Gets cold, I agree, at times very cold but eventually it warms up and the life is good again ;))
Temat przeniesiony do archwium.
31-60 z 73

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie