Unless

Temat przeniesiony do archwium.
1) You may not enter the correct password, the alarm will go off.

Były to dwa człony które odnalazłem w ćwiczeniu. Po powiązaniu ich ze sobą miałem utworzyć zdanie w I conditionalu rozpoczynając od Unless więc napisałem Unless you enter the correct password, the alarm will go off.
Niestety w odpowiedziach jest If you don't enter the correct password, the alarm will go off. No fajnie, też bym tak powiedział ale w poleceniu było napisane aby rozpocząć od Unless.
Chciałem zapytać czy ta moja wersja jest poprawna i ktoś pomylił się w odpowiedziach czy też nie powinno się tak mówić i ktoś pomylił się dając Unless w poleceniu.

2) We won't stay long at the seaside unless the good weather keeps.

Jak mam tłumaczyć takie zdania? Bo gdyby było We won't stay long at the seaside if the bad weather keeps no to chyba prosto - Nie pozostaniemy długo nad morzem jeśli ta zła pogoda się utrzyma. No ale tu jest unless the good weather keeps.
1) napisałbym tak samo jak Ty (skoro chcieli żeby zacząć od 'unless' to wygląda jak błąd w ich odpowiedziach)
2) '...chyba że dobra pogoda się utrzyma' / '...jeśli dobra pogoda się nie utrzyma' - ogólnie 'unless' często tłumaczy się jako 'chyba że'.
unless = jeśli / jeżeli nie
1. Jeżeli nie naciśniesz odpowiedni kod….
2. … jeżeli nie utrzyma się dobra pogoda.
edytowany przez Aaric: 29 paź 2021
chyba że utrzyma się dobra pogoda

sam widzisz, ze cos jest nie w porzadku z ta ksiazka, z ktorej korzystasz
A więc Nie pozostaniemy długo nad morzem, chyba że dobra pogoda się utrzyma. Trochę dziwnie mi to brzmi. Chyba Nie pozostaniemy długo nad morzem, jeśli dobra pogoda się nie utrzyma brzmi lepiej.
Właściwie obie te wersje wydają mi się jakby podwójnym zaprzeczeniem. Sensowniej byłoby powiedzieć Pozostaniemy długo nad morzem chyba że dobra pogoda się nie utrzyma.
Co do książki to kupiłem ją kilka tygodni temu - Maciej Matasek - Gramatyka dla zaawansowanych.
edytowany przez Michael_Corleone: 29 paź 2021
On napisał dużo książek do angielskiego.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego