please please please...4 zdanka..button hackers

Temat przeniesiony do archwium.
'Między nam nigdy nic nie było
Nasze dłonie nigdy nie spotkały się
Teraz już napewno wiem, że to miłość
i dlatego mówić chcę "Kocham Cię" '
cześć, pomogę ci, skoro tak prosisz

'Między nam' = Między nami?

"Between us, nothing ever existed"
"Our palms never met"
"Now, I know for sure, that this is love"
"And for that reason, I want to say "I love you"

mam nadzieję że pomogło :)

ps. "palms" to nie palmy, nie martw się; u nas też jest morze i morze.
MOŻE jednak lepiej "hands" zamiast "palms",
"u nas też jest morze i morze"???
Raczej u mas tez jest zamek i zamek i zamek;)itp. itd.
pzdr.
Zastąpienie słowa ‘palms’ słowem ‘hands’ zmieni znaczenie, pasuje lepiej ‘palms’

palmy po angielsku to 'palm trees'
a, MOŻE, to prawda, pisałem szybko.
dziekuje bardzo ;*
tez mysle ze hands nie palms
Temat przeniesiony do archwium.