Do sprawdzenia ;-)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystich forumowiczów i prosze o sprawdzenie tych kilku zdan, ktore sprawily mi trudnosci podczas rozwiaywania testu ;-)
1. Jak zamienic twierdzenie MY NAME IS ROBERT na pytanie? (Is your name Robert?)
2. Jak zamienic twierdzenie I DON\'T LIKE ORANGES na pytanie? (Do you not like oranges?)
3. I hate go to school czy I hate going to school (mysle, ze powinno byc to pierwsze, bo zdanie po polsku brzmialo JA NIE LUBIE CHODZIC DO SZKOLY. A moze czasownik hate zachowuje sie podobnie do like?)
Z gory dzienks dla wszystkich, ktorym bedzie sie chcialo pomoc ;-)
nie wiem jak tam z zamiana (czy w tescie chodzilo o brutalne odwrocenie zdania ai napisanie go jako pytanie)... jesli chodzilo jednak o zamiane to ja bym to zrobila tak:

1) OK. Troche dziwaczna konstrukcja, ale moge sobie wyobrazic pare sytuacji kiedy moglabym takie pytanie zadac., normalnie to bym sie zapytala What is your name? chociaz np: jesli bym sie umowila na randke w ciemno z jakims Robertem w tlumnym miejscu to przeciez nie bede latac jak durna i sie pytac obcych facetow stojacych naokolo mnie o ich imiona -\"What is your name?\" - bo by mi powiedzieli zebym spadala, wtedy bym sie raczej zapytala \"Is your name Robert?\"
2) Don\'t you like oranges?
3) hate to nienawidziec, ja bym wybrala \"don\'t like\". I do not like going to school.

takie sa moje wersje...
Zgadzam sie z Cebulka ale w drugim zdaniu zapytalabym \"Do you like oranges?\"
Jesli celem jest zadanie pytania na ktore odpowiedzia sa podane zdanie (much like in Jeopardy!) wtedy zgadzam sie z przedmowcami co do odpowiedzi podanych powyzej.
Jesli jednak celem jest zamienienie twierdzenia na pytanie (i z tresci oryginalnego pytania tak wnioskuje) to ja powiedzialbym:

1. My name is Robert. Is my name Robert?
2. I don\'t like oranges. Don\'t I like oranges? (brzmi dziwnie ale jest poprawnie gramatycznie i jest doslowna konwersja z twierdzenia).
3. I hate going to school. (jesli chcesz uzyc \"go\" musialo by byc I hate TO go to school, ale to zmieniloby znaczenie)
hi-hi
racja
chociaz przez takei odwrocenie to 1) i 2) wyglada jak z Hamleta hi-hi-hi...
ale jak kaza odwrocic to odwrocic...
;-)
Heh dzieki wszystkim za pomoc ;-) Kochani jestescie :D A tak na marginesie to fajnie jest sie czasem w takie \'przestawianie\' pobawic. Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe