care for / care of

Temat przeniesiony do archwium.
witam,
no własnie, jaka jest róznica miedzy care for , a care of ??


dzieki z gory :)
She doesn't care for her children.
She doesn't take care of her children.

Ja znam taką. :)
Mi sie care for kojarzy z "miec na cos ochote", w tym pierwszy wstawilbym "care about"

Drugie, no jak najbardziej poprawne =)
care for sb = to look after sb - opiekowac sie kims
care for sb = to like sb (romantically)

not care for sb = dislike sb
A slyszalem "would you care for this dance" na jakiejs imprezie wielce wytwornej =)
Right, it means "would you like to dance"

care for sb/sth (formal)- to like sb/sth
Rowniez, Would you care for a cup of coffee and a piece of cake? itp.
Acha acha dziekuje =)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa