Big - oznacza \"wielki\" w sensie o dużym znaczeniu
A big city - to duże miasto, miasto, które ma ogromne znaczenie dla danego kraju, ale niekoniecznie jest duże pod względem obszaru i liczby ludności
A large city, to miasto duże, przede wszystkim pod względem obszaru, który zajmuje.
Podobnie mówimy a large seaport, a large coalfield, a large oilfield ...
Różnicę między słowami \"town\" i \"city\" ładnie wytłumaczyla Cebulka.
Można jeszcze dodać, że \"the city\" to również \"centrum miasta\" więc będąc w małym miasteczku możemy powiedzieć \"I\'m going to the city\".
>moję wątpliwości biorą się z tego, że nie dawno zacząłem uczyć sie z
>pomocą supermemo (wersja z pcwk) i tam bardzo różnie się tego używa,
>więc nie wiem kiedy robię pomyłkę, a kiedy odpowiadam prawidłowo
>
A tu się mylisz. Tam używa się tego prawidłowo. Baza ta powstała na podstawie pierwszego wydania kasetowego kursu języka angielskiego \"First Steps in English\" doktora Krzyżanowskiego.
Z całą pewnością nie ma tam wyrażenia \"a big coldfield\" ani \"a large coldfield\" jest natomiast \"a large coalfield in Germany\".
Jesli zdecydowłeś się na nauke z tą bazą, dobrze będzie jeślizdobędziesz się na zakup kasetowych kursów First Steps in English. Zawieraja one dużą ilość praktycznych ćwiczeń, które pomogą Ci opanować sprawność językową zwaną listeningiem .
pzdr