sports

Temat przeniesiony do archwium.
Czy można powiedzieć -> What sports do you do?
Czy tylko What sports do you play?

Thanks in advance!
>Czy można powiedzieć -> What sports do you do?
>Czy tylko What sports do you play?

na pytanie 'What sports do you do?' udzielisz odpowiedzi typu 'I do some swimming/cycling/climbing etc.'
na drugie pytanie 'What sports do you play?' mozesz odpowiedziec 'I play basketball/football/tennis etc.'
Nigdy na odwrot...
Dzieki. W takim razie jak przetłumaczymy What sports do you do?
do - uprawiac
play - grac
Jakie sporty uprawiasz?
Uprawiam plywanie/kolarstwo...

W jakie sporty grywasz?
Grywam w tenisa/squasha...
Myslałem że play to uprawiać. Tak nawet mam w słowniku. I play a lot of sports. Uprawiam różne dyscypliny. Czyli mogę powiedzieć zamiennie bez zmiany znaczenia I do/play a lot of sports. ??

W słowniku też jest I do a lot of sport. Prowadzę aktywny tryb życia.
no widzisz, masz slownik, ktory nie precyzuje do konca uzycie tego czasownika 'play' w szerszym kontekscie - mozesz tez tak to tlumaczyc, jak podaje twoj slownik, pamietaj jednak o roznicy pomiedzy 'play' a 'do' w zwiazku z roznymi dyscyplinami sportu
W sumie to wszystko jest podobne. Uprawiać trochę bardziej powazne :) Dzieki za wyjaśnienie
Oprocz tego, ze nie bardzo mozna grac w plywanie....
Racja! Dzięki za pokazanie podstawowej róznicy.
No chyba, ze w kontekscie:

-Panowie, ale w co sie tu gra w ogole, jak pragne zdrowia???
-Jak to w co? W kolarstwo!

;-))
Temat przeniesiony do archwium.