pytanie o "for"

Temat przeniesiony do archwium.
Hey! Mam pytanie - czy można używać np. "for 2 hours" w czasie past simple? Czy w ogóle zdanie "We were there for 2 hours" jest poprawne, czy powinno być bez "for"?
Z góry dzięki!
We had been there for two hours when our train arrived.

mysle, ze ten czas powinno sie uzyc
we were there for two hours = bylismy tam przez dwie godziny
we had been there for 2 hours when our train arrived = bylismy tam od dwoch godzin.

Podobnie I lived there for 2 years = przez 2 lata
I have lived here for two years = mieszkam od dwoch lat
ok :) sorry, za wprowadzenie w blad
Wielkie dzięki za pomoc! Jakby ktoś mógł, to proszę o pomoc jeszcze z tym:
https://www.ang.pl/forumw.php?IDt=47911
We had been waiting there for two hours. (sugeruje wykonywana czynność i odniesienie do tego co było pozniej)
a jesli zastosowalibyśmy:
We were waiting there for two hours ? wchodziłoby to w grę? (w wypadku gdy ta czynnosc nie ma powiazania z terazn i została definitywnie zakonczona) ?
Ale tu chodzi konkretnie o zdanie "We were there for 2 hours." Mam jeszcze jedno pytanie - czy mówi się in place, on place, at place jeśli chcę powiedzieć - w moim ulubionym miejscu?
We were there for two hours - nie można tak powiedzieć.

Poprawnie byłoby gdybyś napisał: We were there two hours - byliśmy tam dwie godziny, bez używania słowa for.

Mówi się "in my favourite place" - w moim ulubionym miejscu.
We were there for two hours - nie można tak powiedzieć.
>
>Poprawnie byłoby gdybyś napisał: We were there two hours - byliśmy tam
>dwie godziny, bez używania słowa for.

Akurat odwrotnie. Użycie "for" jest gramatycznie poprawne, ale w języku nieformalnym często się "for" opuszcza.


Nie mozna?? A to niby od kiedy??? LOL
Dzięki wszystkim za pomoc!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia