Nauczyciel

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałabym zapytać kogoś z bywalców tego forum czy ktoś nie zgodziłby się na on- line nauczyciela. Chodzi o to, że mam trochę pytań odnośnie gramatyki i nie tylko i chciałabym aby ktoś udzilił mi odpowiedzi, podpowiedzi?!
Czasem głupio mi zadawać tyyyle pytań na forum.
Byłabym bardzo wdzięczna.
Być może za duzo proszę ale może znajdę jaką bratnią dusze do pomocy;)))
>Czasem głupio mi zadawać tyyyle pytań na forum.

Wklejaj tutaj i sie niczym nie przejmuj. Wszyscy sie przy okazji czegos naucza.
Bez pytan na forum nudno, bo wiekszosc tu to lenie, ktore tylko czekaja az ktos za nich odrobi zadanie domowe.
popieram EvÄ™ (po raz kolejny ostatnio:D)
eva74
>bo wiekszosc tu to lenie...(i nawet niektorzy z nich maja 'attitude problem')
Efekt bezstresowego wychowywania.

Brats!

Ja tam nie wiem jak to jest ale wiem tylko tyle, że chcę się porządnie nauczyć języka angielskiego. A to że sa tu leniuchy zdążyłam zauważyć;)))
Uczę się juz ponad rok angielskiego i widze że moje efekty są marne.
w takim razie zaczynam od początku. Kto mi wytłumaczy jak to jest z ang zdaniami, mam na myśli wszelkiego rodzaju rozsypanki wyrazowe. Jeśli mam tylko kilka wyrazów jakoś soebie radzę kiedy natomiast jest ich wiecej zaczynam się gubić.
Np.
go/ you/ where/ holiday/ were/ did/ child/ when/ you/ on/ a

Z moją nativ (Australia)zrobiłam tak:
Where did uour child go when you were on holidays?

A teraz prosze nich mi ktoś wytłumaczy dlaczego tak. Wiem że sa jakies reguły czy mógłby mi ktoś je objaśnić i wytłumaczyć łopatologicznie;))Ciągle z tym mam kłopoty;(

Następnie moja nativ mówi że:
Do you play any sports "on" the weekend (choć w ćwiczeniach mam "at".
Oczywiście również z rozsypanki;)))
ty naprawde potrzebujesz nauczania w styli 'one-by-one' (nauczyciel i tylko ty)
ta twoja znajoma z NZ jest okay, przynajmniej mozesz sobie pogadac, ale to co ona zna z gramatyki, jest raczej tym co ucza w Stanach, stad uzycie 'on the weekend'.

a z ta rozsypanka, ja to widze tak:
Where did you go on holiday when you were a child?
:)
Np.
>go/ you/ where/ holiday/ were/ did/ child/ when/ you/ on/ a
>
>Z moją nativ (Australia)zrobiłam tak:
>Where did uour child go when you were on holidays?

Ale tam nie ma "your".

Where did you go on a holiday when you were a child? Gdzie jezdzilas na wakacje w dziecinstwie/gdy bylas dzieckiem?


>Następnie moja nativ mówi że:
>Do you play any sports "on" the weekend (choć w ćwiczeniach mam "at".

at the weekend jest brytyjskie.
on the weekend jest amerykanskie/kanadyjskie/australijskie?
ta twoja znajoma z NZ jest okay, przynajmniej mozesz sobie pogadac,
>ale to co ona zna z gramatyki, jest raczej tym co ucza w Stanach>>

Dlatego prosiłam o pomoc;)))
Odnośnie gramatyki Australian to powiem tak: o gramatyke nie mam co pytać bo one nie wiedzą chooć poprawnie mówią))) wszelkiego rodzaju określenia typu preposition, modal auxiliary czy pronun ona nie wie;))
>określenia typu preposition, modal auxiliary czy pronun ona nie wie;))

ale ty chyba juz mowic po angielsku umiesz, bo zaczynasz myslec po angielsku 'ona nie wie' = she doesn't know (w owym kontexie bardziej po polsku to bedzie 'ona nie zna')
:)
Właśnie nie było ona wstawiła "your".

alijskie?>>
I właśnie tu pojawia się problem która wersja jest dobra bo tutaj bardziej wymagaja wersji brytyjskiej a w domu poprawiam na australijską/ amerykańską. Pogubić się można;)))

Czy można obie wersje wstawić i jest dobrze???

A tak w ogóle Eva74 dziękuję!
Trochę umiem;)) ale kiedy chcę zapytac czy dobrze zrobiłam ona mówi że nie wie więc juz nawet nie zawracam głowy. Biore słownik WORDPOWER;) i szukam dziury w całym;))
Obydwie wersje są poprawne, ale powinnaś być konsekwentna. Jeśli nauczyciel sobie życzy wersji brytyjskiej i obniża ocenę za amerykanizmy, to chyba nie masz wyjścia.

Amerykanie nie mają problemów ze zrozumieniem Brytyjczyków i na odwrót. Wszyscy cię zrozumieją bez względu na to czy powiesz "on" czy "at" the weekend.


Tak wiec trzymam sie wersji brytyjskiej.

Prosze sprawdzic moje zdania i ewentualnie skomentować jeśli będa jakies błędy.
Jeśli to możliwe prosze mi wytłumaczyć jak to jest z tymi zdaniami angielskimi zwłaszcza kiedy się ma taki groch z kapustą;)))mam na myśli rozsypanki wyrazowe.

1. Why is Phil the Computer Helpline rining?

2. Which company does Phil work for?

3. When his computer stopped what was he doing?

4. Why can't Phil remember the message?

5. He has switched his computer off?

6. What are you wearing at the moment?

7. Do you play any sports at the weekend?

8. What time did you get up this morning?

9. Have you ever met a famous person?

10. Do you look like your mother?
2,4,6,7,8,9,10 - OK

5 - szyk pytania: "Has he switched..."
3 - jesli sie ktos uprze, to tak powie, ale normalny szyk to:
"What was he doing when the computer stopped"
1 - a co chcesz powiedziec? Bo jesli "Dlaczego P. dzwoni do helpline?"
to chyba jakos inaczej...


W moich ćwiczeniach mam takie coś:

Phil/ the/ is/ why/ Computer Helpline/ ringing

Ma z tego powstac zdanie zrobiłam to tak tak jak wyżej??
No bardzo przepraszam, ale jesli produkujesz zdanie w jakims jezyku, to niezaleznie od tego, jakie bylo polecenie w cwiczeniu, zdanie to musi cos znaczyc :)

W tym przypadku:
Why is Phil ringing the Computer Helpline - dlaczego P. dzwoni do C.H.
lub
Why is the Computer Helpline ringing Phil - dlaczego C.H. dzwoni do P. - gramatycznie rownie dobrze, ale troche bez sensu w tym kontekscie
musi cos znaczyc :)>>

Masz rację musi coś znaczyć. I dziękuję za pomoc.
Możesz mi jeszcze wyjaśnić poprawny szyk zdania angielskiego?!
Bez tego nie da rady poprawnie mówić mozna za tylko wypowiadać krótkie słowa bez sensu i składu.
normalny szyk zdania j. angielskiego (zdanie oznajmujace lub przeczace) wyglada tak:
Subject (podmiot)
Verb (czasownik badz jakas fraza czasownikowa)
Object (dopelnienie)
Adverbial of manner (okolicznik sposobu)
Adverbial of place (okolicznik miejsca)
Adverbial of time (okolicznik czasu) - moze byc rowniez na samym poczatku

Mitsuma| looked for| her earings| frantically| everywhere in the house| yesterday.
lub
Yesterday| Mitsuma...

z pytaniami jest troche gorzej, aczkolwiek zmiany zachodza tylko z poczatku:
Auxiliary verb (jakakolwiek forma 'do', 'be' badz 'have', lub jakis modalny czasownik)
Subject
Verb (w formie bezokolicznika lub -ing)
Object
Adverbials

Did| Mitsuma| look for| her earings| frantically| everywhere in the house| yesterday?

jezeli chcesz zadac pytanie szczegolowe, wowczas musisz wstawic jakies slowko pytajace na poczatku (what, how, why, etc) oraz wyrzucic okolicznik, do ktorego sie to pytanie odnosi (czasami dopelnienie, podmiot lub zmienic czasownik):
How| did| Mitsuma| look for| her earings| everywhere in the house| yesterday?
odp. Frantically
Where| did| Mitsuma| look for| her earings| frantically| yesterday?
odp. Everywhere in the house.
When| did| Mitsuma| look for| her earings| frantically| everywhere in the house?
odp. Yesterday.
What| did| Mitsuma| look for| frantically| everywhere in the house| yesterday?
odp. Her earings.
Who| looked for| her earings| frantically| everywhere in the house| yesterday?
odp. Mitsuma.
What| did| Mitsuma do| frantically| everywhere in the house| yesterday?
odp. She looked for her earings.

temat rzeka, tak naprawde
:)
>temat rzeka, tak naprawde :)

Oj tak, co najmniej 100 stron w madrej ksiazce trzeba by zglebic...

A ze spraw podstawowych to warto jeszcze wspomniec o slowach takich jak 'always, often, seldom, usually, never' itp., ktore normalnie wchodza miedzy podmiot i orzeczenie:
I always get up early. I often play tennis with Jim.
What does he usually do on Saturdays?
lub w srodek orzeczenia zlozonego z kilku slow:
I have never been there. I will never forget you.
Have you ever been there? Will you ever forget me?
Dziękuję wszystkim za pomoc przy tłumaczeniu szyku zdań. Naprawdę jestem bardzo wdzięczna. Teraz kolejne moje pytanie odnosi się do użycia "have" w Present simple.Mówiono nam że w 3 os zmieniamy have na has i moje pytanie dlaczego w zdaniach które napiszę jest wszędzie have. Chyba że ja te zdania mam złe.
np.

Do you have too much homework? (to jest 2 os.)

Does she have beautiful eyes? (to jest 3 os.)

Does she have roast beef every day? (to jest 3 os.

Sprawdzałam to z kluczem i odp są własnie takie.

We don't have too much homework.
You dont't have beautiful eyes.
She doesn't have spaghetti every day.
I am not have a lot of money.
They don't have a nice house.

Jeśli ktoś może to sprawdzić i wytłumaczyc jak to jest z tym have.
tutaj 'have' zachowuje sie jak zwykly czasownik w czasie Present Simple, tzn. pytania sa tworzone z uzyciem do/does.

Does she have beautiful eyes? - jak : does she study history?

w zdaniach twierdzących będzie :she has beautiful eyes


>I am not have a lot of money. - to jest niegramatyczne: I do not have...
W jakich sytauacjach pojawia się "do" "does"??? Mam tu kila zdań i nie wiem kiedy stosować do, does czy w kazdym pytaniu po what, how, where, when???

What time does Moody Mick wake up?
What does he usually have for breakfast?
How long does the journey take?
When do Mick and his parents have dinner?
I kolejne pytanie kiedy stosuje się do, does tzn jake są reguły stosowania bo w zdaniach przdstawoinych niżej albo nie ma do, does albo sa gdzieś dalej w zdaniu. Prosze napisać kiedy i gdzie stosuje się do, does w zdanich.

What colour is your hair?

How far is it from your house to the town centre?

How talk are you??

ale

What sort of music dp you like?

How much does a hamburger cost in your town?

What newspaper do you read?

itd
W jakich zdaniach, pytaniach sposuje siÄ™ do, does??
Będę wdzięczna!!!
wtedy, kiedy czzaownikiem nie jest is/are/am.
(oczywiscie chodzi o Present Simple, w innych czasach sa inne operatory)
>wtedy, kiedy czzaownikiem nie jest is/are/am.

I "zlepek": have got ( Have you got a book? Has she got a cat?).

Poplątałam coś?

Nie, nie - slusznie kuma prawi! ;-)

Z tym "have got" warto pamietac, ze operatorem jest "have", czyli:
HAVE you got a car?
Yes, I HAVE.

Natomiast, jesli "have" jest czasownikiem glownym (bez "got"), wowczas operatorem jest "DO", czyli:

DO you HAVE a car?
Yes, I DO.
To ja może spróbuje to podsumować.
W czasie present simple tworząc zdania twierdzące w 3 os l.poj. musimy pamiętać o koncówce "S" czasem "ES"
I go to shool every day. He goes to shool.
I study English. He studies English.
I have a car. He has a car.

Tworząc pytania i przeczenia używamy operatorów 'DOES" dla 3 os l.poj. i "DO" dla wszystkich pozostałych. Czasownik wraca wtedy do formy podstawowej bez 'S" na koncu.
Do you go to school every day? Does he go to school?
I don't go to school. He doesn't go to school.

W przypadku czasownika 'HAVE" mówi się, ze obie wersje są poprawne:
Does he have a car? - CZy on ma samochód?
Has he a car? - Ma samochód?

Teraz, jeśli w zdaniu występuję czasownik być, pytania tworzymy przez inwersję czyli zamieniamy miejscami czasownik z podmiotem, a przeczenia dodając "NOT" do czasownika. Nie używamy wtedy operatorów "DO" i "DOES"
She is a teacher.
Is she a teacher?
She isn't a teacher.

Jeśli mamy pytanie szczegółowe czyli zaczynające się od:
when, where, why itp a nawet what kind oh music
wyrażenia stoją przed operatorem. Dlatego to "DO" czasem jest tak daleko w zdaniu. Porównaj sobie:
Do you like music?
What kind of music DO you like?


To cyba tyle, mam nadzieje ze pomogliśmy :)
Stelcia wiedz ze pomomogliscie. Dziękuję za to że wszystko uporządkowałaś;)))
Moje kolejne pytanie jak to jest z prepositions: in, on, at, about, after, over, with,to... czy są jakieś reguły stosowalności czy po prostu trzeba się tego nauczyć na pamięć???
Wiem że z tym też mam wielkie problemy.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie