What did you say / what have you said ?

Temat przeniesiony do archwium.
No wlasnie. Ktory czas wybrac ??

Ktos cos powiedzial. Ja nie zrozumialem, i chce zeby powtorzyl. Lepszy wydaje mi sie czas Present Perfect anizeli Past simple, bo czynnosc dopiero co sie dziala, ma zwiazek z terazniejszoscia. Wiec spytalbym

What have you said - co do mnie (wlasnie) powiedziales

Podobnie jak ktos cos zrobil np. cos zepsul:

What have you done ?

ALE jakos czesto w mojej podswiadomosci krazy zdanie

WHAT DID YOU DO ?

Ale to chyba znaczy np. co wczoraj zrobiles. Widze stluczona filizanke przez moja zone, ale zony nie widzialem od wczoraj. A teraz zona przychodzi do domu i sie jej pytam co zrobila-majac na mysli wczoraj i pytam WHAT DID YOU DO. A jesli np. slysze ze filizanke tlucze w tej chwili to pytam WHAT HAVE YOU DONE ? Czy to dobre rozumowanie ??

A jesli sie tyczy CO POWIEDZIALES to mi sie wydaje lepsze
WHAT DID YOU SAY ?? ale nie wiem czemu, jakos WHAT HAVE YOU SAID mi nie pasuje choc wydaje sie poprawniejsze.

Prosze o korekte ?

Kiedy ma byc

WHAT HAVE YOU DONE
WHAT DID YOU DO

oraz

WHAT HAVE YOU SAID
WHAD DID YOU SAY

??

Dzieki
>Ktos cos powiedzial. Ja nie zrozumialem, i chce zeby powtorzyl.

What did you (just) say?

Słuchaj swojej podświadomości ;)

Widze stluczona filizanke
>przez moja zone, ale zony nie widzialem od wczoraj. A teraz zona
>przychodzi do domu i sie jej pytam co zrobila-majac na mysli wczoraj i
>pytam WHAT DID YOU DO. A jesli np. slysze ze filizanke tlucze w tej
>chwili to pytam WHAT HAVE YOU DONE ? Czy to dobre rozumowanie ??
>

Może być albo "what did you do" albo "what have you done" (jeśli skupiasz się na fakcie rozbitej filiżanki)
Dzieki eva :)

Podswiadomosc dobrze mowi.

Tylko czemu WHAT HAVE YOU SAID jest bledne :( mowimy o tym co dzialo sie przed sekunda-ma wyrazny zwiazek z terazniejszoscia. No ale ok :)

What did you say :)
Ja tam nie widzę żadnego skutku w teraźniejszości. Powiedział to w określonym momencie w przeszłości (parę sekund temu).

What have you said (to him)? możesz powiedzieć np. w takiej sytuacji:

Ktoś ci mówi, że jego kolega się na niego obraził po ostatniej ich rozmowie (skutek - obrażony kolega zachowujący się jak obrażalski podlotek)
What have you said to him? (że spowodowało to jego dziecinne zachowanie).

« 

Pomoc językowa

 »

Nauka języka