jap owiedziec: Wlasnie wrocilam.. juz jestem..

Temat przeniesiony do archwium.
jak powiedziec po angielsku do domownika, ze juz jestem, wlasnie wrocilam (po np. kilkugodzinnej nieobecnosci w domu). Zwykle mowilam I am back ale nie sadze, aby to bylo poprawne sformulowanie. Moze lepiej: I've just come.
Doradzcie.
Może "Im home!" Kojarze że w kreskówce Flinslonowie, jak Fred wracał z pracy to wołał "Willma I'm hoooome!" ;) pozdrawiam
'I'm back' jest calkiem w porzadku.
>I've just come

to sie nieladnie kojarzy ;-)
Mi sie kojarzy calkiem ladnie i przyjemnie... ;-)
Dzieki za odpowiedzi :)
No wiecie co? Tu sie takich uwag nie spodziewalam :)

Moze - Honey, I'm home. What's for dinner?

A tak na serio, to sie zgadzam, ze I'm back jest ok.
Moze - Honey, I'm home.

Jak to Barańczak przetłumaczył? Miodzie, jestem domem
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia