Cwiczeni - pomórzcie

Temat przeniesiony do archwium.
Rewrite these sentences using the same verb but a different pattern so that the meaning stays the same.

He refused the invitation to the party.
He refused to go to the party.

She decided that she'd become an actress.
She decided about her future.

My boyfriend promised that he'd never be late again.
We hoped that we'd see you but you weren't there.
( W tych dwóch nie wiem co można napisać)

The teacher told me that I should work harder.
Teacher said me that I should more to teach.

He wanted to go so he asked for permission.
He wanted to go so he asked he can go.

The policeman warned her not to drive so fast as it was very dangerous.
( I tu też nie wiem)


Pozostałe przykłady nie wiem czy dobrze zrobiłam. Proszę o sprawdzenie i ewentualne poprawienie błędów:)
>He refused the invitation to the party.
>He refused to go to the party.
moze byc rowniez He refused to accept the invitation to the party.

>She decided that she'd become an actress.
>She decided about her {career as an actress}.
moze byc rowniez She decided to become an actress.

>My boyfriend promised that he'd never be late again.
My boyfriend promised never to be late again.

>We hoped that we'd see you but you weren't there.
We hoped to see you but you weren't there.

>The teacher told me that I should work harder.
>{The} teacher {told} me {to work harder}.

>He wanted to go so he asked for permission.
>He wanted to go so he asked {whether he could go}.

>The policeman warned her not to drive so fast as it was very
>dangerous.
The policeman warned her that it was very dangerous to drive so fast.
moze rowniez The policeman warned her of the danger when driving so fast.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia