z premedytacją

Temat przeniesiony do archwium.
Jak powiedziec
Nie zrobilem tego specjalnie

a jak

Zrobilem to z premedytacją

??
I didn't do it intentionally.
vs
I did it intentionally.
take
1. it wasn't deliberate
w takim razie jak uzywac słowka "willful" ?? czy mozna w kontekscie z premedytacją umyślnie? I did it willful ?
willfullY, ale lepiej...intentionally.
Ad 1
Można: I didn't do it on purpose?
>Ad 1
>Można: I didn't do it on purpose?
Oczywiście,że można.
corazon,
możesz wejść na gg?:)
>Jak powiedziec
> Nie zrobilem tego specjalnie
>
>a jak
>
> Zrobilem to z premedytacją
>
>??

Moze najprosciej:
I didn't mean to do it.
I meant to do it.
Temat przeniesiony do archwium.