5 zwrotów

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o przetłumaczenie. Z góry dziękuje

Well then
Now then
Still- jednak???
You know, sort of (wiem, że oznacza to wahanie, ale nie bardzo wiem kiedy tego użyć)
hang on/ hold on- czekać???
Naprawdę nikt nie pomoże?:(
stil może znaczyć też mimo to, pomimo

daj konteksty, można by przytoczyć z kilkanaście znaczeń, ale co Ci to da?
nie wiesz kiedy co do czego i gdzie
well then - no i jak? no i co?
now then - a teraz... no dobra... no wiec...
KONTEKST!!
>kontekst!!

nie dostaniesz dzisiaj zadnego kontextu!

hang on/hold on = chwileczke! czekaj! zaraz!
za chwileczkę to ja Ci wytrącę kontekst przed oczami!!
Good, I'll ring you on Thursday, then. Well then, what was it you want to talk about?
Now then, I want you to look at this picture.
He was, you know sort of... just standing there.
a zatem/więc/no to o czym..
Dzięki:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Praca za granicą