Did you be there?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
chodzi o zakład :)
Pan X twierdzi, iż poprawne jest zdanie: Did you be there (czy tam byłeś).
Ja twierdzę, że należy raczej powiedziecień: Were you there?
(ew. have you been there?)

Teraz - potrzebuję odszukać regułę/zasadę, która mówi że nie można konstruować zdań typu Did you be there... Proszę o pomoc.

Pozdrawiam!
Pan X twierdzi, iż poprawne jest zdanie: Did you be there (czy tam
>byłeś). TO nie jest gram.
>Were you there? (ew. have you been there?) TO jest OK.
Pana X zdanie moze byc uznane za gram. tylko wtedy kiedy on uzywa African American Vernacular English, ale przypuszczam, ze on nie nalezy do ludzi, ktorzy uznaja tego za swoja 'variety' angielskiego.
W Murphy czy Hewings beda reguly wytlumaczone.
Poszukaj w Murphy'm - w Hewings'ie "Advanced Grammar in Use" nie ma o tym słowa, tu na bardziej zaawansowanych rzeczach się skupiają. Na bank o tym jest wzmianka w Murphy'm, ale go pożyczyłem bratowej i nie jestem w stanie podać Ci dokładnego odnośnika.

Pozdrawiam,

Przemo

 »

Pomoc językowa