exept vs. exept for

Temat przeniesiony do archwium.
Mam małe pytanko: jaka jest różnica między exept a exept for? chodzi mi o użycie w konkretnych zdaniach.
except - z wyjątkiem,oprócz
except for - pomijając,wyłączać,
aaa..exaampes- here you go

There was complete silence except for the sound of someone giggling.

Lucy is not very friendly except when he wants something.
niekoniecznie

pozwole sobie skopiowac ze slownika:

except /ik'sept/
prep (also except for) poza (kimś/czymś), oprócz (kogoś/czegoś), wyjąwszy (kogoś/coś), z wyjątkiem (kogoś/czegoś); everyone was invited except (for) me wszyscy zostali zaproszeni poza mną or oprócz mnie; he does everything around the house except cook robi w domu wszystko poza gotowaniem or oprócz gotowania; who could have done it except him? któż mógł to zrobić, jeśli nie on?; where could she be except at home? gdzież mogłaby być, jeśli nie w domu?; except (that)... tyle tylko że...; they look exactly the same, except that one has a birth mark wyglądają identycznie, tyle tylko że jeden ma znamię; except if or when... chyba że; he is pleasant, except if he loses his temper jest miły, chyba że wpadnie w złość


except for prep phr
1. (apart from) poza (kimś/czymś), oprócz (kogoś/czegoś), wyjąwszy (kogoś/coś)
2. (if it were not for) gdyby nie (ktoś/coś); she would have left him long ago except for the children rzuciłaby go dawno temu, gdyby nie dzieci; I'd tell you, except for the fact that... powiedziałbym ci, gdyby nie to, że...
(=but for)
oba wyrazy znaczą to samo, ale

Generalnie używać je można zamiennie - jest tylko kilka wyjątków:

używa się EXCEPT, z to-infinitives i that-clauses:

I rarely need to go into the city centre except to do some shopping.
They look just like real thing, except (that) they're made of plastic.

EXCEPT (nieformalnie i gramatycznie niepoprawnie można użyć EXCEPT FOR) przed prepositions i bare infitives:

There is likely to be rain everywhere today except in Wales.
There is nothing more the doctor can do except keep an eye on him.

EXCEPT FOR w znaczeniu BUT FOR

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia