dziękuję za odpowiedź
W związku z opcją present perfect zastanawiało mnie jeszcze stąd: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=930731
a szczególnie: ' I have studied / I studied / I have been studying ?
If you've finished, you can use either "I have studied" or "I studied", but not "I have been studying", as the last one implies that you are still studying right now.'
Jeśliby to "finished" tutaj oznaczało tutaj "ukończenie" studiów (tj. dyplom itp.) - a w kontekście tamtego posta nie jest to jednoznaczne - to użycie present perfect w mojej kwestii sugerowałoby, że B ukończył studia, a tak nie jest.
Chyba, że nie znaczy albo tamten SleepingLeopard Senior Member się myli.
Więc mam pytanie uzupełniające:
Czy "I have studied English." sugeruje, że ukończyłem studia?