I hope, that my
>photos will help you decide this for yourself"
1) błąd w oryginale, niepotrzebny przecinek, po drugie po hope nie stawia się "will" jeśli mamy na myśli czas przyszły.
Np. I hope this helps you to avoid making mistakes.
2) Aaric szkodi swoimi tłumaczeniami.
3) Tłumaczenie powinno brzmieć: Mam nadzieję, że moje zdjęcia pozwolą ci podjąć decyzję.