it's people

Temat przeniesiony do archwium.
it's just people shouting to the world. tu nie powinnoo byc they are, albo these are ?
nie
znasz zdania typu: it was John who broke the window - to John zbił szybę?
to jest takie samo it's
porównaj
It was the children who broke the window
a jak chce powiedziec , ze sztuka to obrazy, to pisze art are paintings czy art is paintings bo paintings to liczba mnoga i nie wiem jak tu sie zachowac
art is, bo art to liczba pojedyncza

w tym pierwszym zdaniu 'they are/these are' tez mialoby sens, tylko inny
they are just... = oni są tlyko
these are just... (wskazując na nich) to są tylko...
a czy moze byc taka konstrukcja z make.

paintings done on monuments make they lose their value.
czy
paintings done on monuments make them lose their value.
"them"

co znaczy "paintings done on monuments"?????
wcale nie moge sie domyslic
make them lose....
moze byc images, captions
moze dzisiaj jestem tepa, ale dalej nie ma dla mnie sensu.
co chcesz powiedziec?

Napisz cale zdanie i podaj jakis kontekst
w sensie obrazki, napisy namalowane na pomnikach
Temat przeniesiony do archwium.