nie
znasz zdania typu: it was John who broke the window - to John zbił szybę?
to jest takie samo it's
porównaj
It was the children who broke the window
bery14
18 maj 2010
a jak chce powiedziec , ze sztuka to obrazy, to pisze art are paintings czy art is paintings bo paintings to liczba mnoga i nie wiem jak tu sie zachowac
w tym pierwszym zdaniu 'they are/these are' tez mialoby sens, tylko inny
they are just... = oni są tlyko
these are just... (wskazując na nich) to są tylko...
bery14
18 maj 2010
a czy moze byc taka konstrukcja z make.
paintings done on monuments make they lose their value.
czy
paintings done on monuments make them lose their value.
siuniab
18 maj 2010
"them"
co znaczy "paintings done on monuments"?????
wcale nie moge sie domyslic