>between TO&FOR??i mean, should i say:it's quite important TO me or FOR
>me??etc..
Ogranicze sie do zdania, ktore podales, zeby uniknac wnikania w mnogosc mozliwosci. W wiekszosci przypadkow wybor jest oczywisty i nie trzeba zasadniczo nic tlumaczyc (a prayer to you/ for you), a w wielu innych wybor jest dowolny poniewaz nie ma zbytniej roznicy (a difference to the cause/for the cause). Jedyne na co mozesz zwrocic uwage to chyba to, ze 'to' wyraza czesto opinie, a 'for' potrzebe.
'Important to you' odnosi sie do Twoich zasad/uczuc/opinii, a 'important for you' znaczy, ze cos jest wazne dla Ciebie w sposob bardziej pragmatyczny i konkretny (wazne bo tego potrzebujesz, zeby cos zrobic).
1 Money is important to me (I believe in money) - opinia
2 Money is important for me (it's vital for me to have it to survive) - konkret