Cześć :)
zdecydowałam się, że będę pisać pracę lic. z tłumaczeń. Myślę o tym żeby na tapetę wziąć filmy.
Na początku myślałam, że napiszę prace porównawczą - tłumaczenie napisów, lektora, dubbingu na podstawie jednego filmu.
Ale teraz wpadł mi pomysł do głowy żeby wybrać kilka filmów takich typowo amerykańskich, odnaleźć jakieś powiedzonka, kwestie, które mają związek z kulturą bądź innym aspektem życia w usa i na podstawie tych przykładów opisać metody tłumaczeń.
Czy ktoś już piała podobną pracę i mógłby podzielić się doświadczeniami?