Transkrybowanie-weak forms

Temat przeniesiony do archwium.
Witam serdecznie,
Mam pytanie, musze przetranskrybowac pewnien wierszyk i tu sie pojawia problem:której formy (mocnej czy słabej) powinnam użyć jeżeli FROM albo BUT pojawia sie na poczatku linijki. Wiem,ze w wiekszosci sytuacji można stosowac forme slaba ale gdzies wyczytalam,ze jezeli function word pojawia sie na pocztaku zdania powinno sie uzyc mocnej formy.I jak to jest z tym???
A o to kawałek tekstu:
....With such words as vague and ague,
BUY be careful how you speak

FROM `desire': desirable|admirable from `admire',
Lumber, plumber, bier, but brier,

Prosze o pomoc i z góry bardzo dziękuje :)
nie slyszalem, zeby na pooczatku zdania mozna bylo uzyc tylko strong form - juz raczej na koncu, na poczatku co najwyzej auxiliaries w pytaniach mozna w ten sposob wymowic.
Czyli: zarowno from jak i but maja byc slabe
Bardzo dziękuje za odpowiedź.

Pozdrawiam

« 

Matura

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia