Profil użytkownika martaky - wpisy na forum

1-30 z 104
poprzednia |
Oh cool, thanks!…
Hi, my friend from the US very often uses the word 'pivot" - I need to pivot after a family gathering. Does it mean to catch the balance ×?in that kind of a sentence?…
I want to put a description under my cat's picture. "in 99% made of love" is it grammatically correct? (w 99% stworzony z miłości)…
Czy są potoczne brytyjskie zwroty dla tych wyrażeń?…
Ja ogólnie jakoś używam zbyt często that. Jaka jest różnica pomiędzy it I that?…
Ja ogólnie jakoś używam zbyt często that. Jaka jest różnica pomiędzy it I that?…
That's amazing seeing how you help him live his life to the fullest Czy zdanie jest poprawne gramatycznie?…
<3 cheers mate!…
Możesz także przejawiać cechy (wymienione w poprzednim zdaniu) do pewnego stopnia. You can also express the characteristics to some extent.…
I hope your new job will be either an amazing one or just an opportunity to find your new path. Czy zdanie jest poprawne i ma sens?…
Oh borze, najprościej najlepiej <3 dzięki…
Hej, opuszczam pewną grupę, ale chcę dołaczyć do nich ponownie, jak wrócę do miasta. Jak ująć to w zdaniu żeby napisać "mam nadzieję, że będę mogła do Was ponownie dołączyć jak wrócę?"? Nie …
Thank you!…
Hiya! Jakiego zwrotu można użyć jako "zrzucić się na coś" - to pool together? Who's gonna pool together? Kto się zrzuci?…
Thank you!…
But I want to highlight the fact that I couldn't do that. Tried does not imply exactly what I wanted to say.…
?…
Hiya is it ok to say: - I couldn't find you before I left - I couldn't find you when I was leaving - I didn't find you when I was leaving - I didn't find you before I left - I was …
A czemu można napisać account for, a w tym wypadku jest bez for?…
Dzięki! <3…
https://ieltsliz.com/ielts-pie-chart-task-1-model-score-9/ The pie charts illustrate difference among five types of energy production in France in 1995 and 2005. Units are given in percentage. Overa…
Thank you!…
Hi, chcę ustalić ze współlokatorem kwestię moich narzędzi we wspólnym pomieszczeniu. Mogę zapytać: I'd like to ask if you don't mind me keeping XXX on the kitchen countertop?…
Amazing, thank you lexass!!!…
Lexass i jak mogę odpowiedzieć na te pytanie? Cechy studiów? :| Pewnie bym manewrowała naokoło, czego głównie dotyczyły moje studia, ale obawiam się odrobinę nie trafię i będzie klops.…
To jest pierwszy etap Speaking na IELTS i nie ma opcji o dopytanie i dojaśnienie.…
Moze niejasno napisalam, Wlasnie nie jestem pewna, jak ma byc tlumaczone/ Nie znam innego znaczenia slowa aspects niz te, ktore wymienilam, bo na pewno nie jest to ekspozycja a nie jestem pewna czy ma…
Dla mnie jest proba przelozenia slowo w slowo co daje brak sensu. Aspekt w jezyku polskim to punkt widzenia, perspektywa postrzegania danej sprawy a aspect z angielskiego moze byc tlumaczone jako obs…
Te zdanie po polsku nie ma sensu.…
Czy zdanie jest poprawne? Bywałem tam dosyć często w tym roku…
1-30 z 104
poprzednia |