Kurcze ;) a czy w wolnym tłumaczeniu można to przetłumaczyć tak:
"sztuka uczy zarówno piękna, jak i prawdy"
"sztuka jest zarówno piękna, jak i prawdziwa"
"rzeczywistość pr…
Mam problem z przetłumaczeniem takiego fragmentu (tekst pochodzi z 1909 roku):
You are not to think that the only reason for doing art is to make life beautiful. The reality it teaches is true as wel…
A potem widzę miejskiego gołębia pokrytego warstwą szronu, który skulony w sobie trwa w ciemnym zakamarku dworca kolejowego. I na chwilę staje się nim, jego zimnem, jego wyczerpaniem, jego niezłomną c…
Jak lepiej będzie wyglądać hasło na plakacie:
the death of bees means the death of people
czy
death of bees means death of people
dziękuję za odpowiedzi :)…
Nasze życie jest jak okno. Pojawiamy się w nim na kilka chwil, by doświadczać, wzrastać jak rośliny, spróbować dotknąć nieba jak ptaki, kochać... a kiedy opadają ostatnie płatki, znikamy z okna na zaw…
I was a little girl with blue eyes who
preferred silence than speaking
walked her fingers across the night sky
was looking for a four-leaf clover
caught the drops of rain to her lips
danced with the …
The film shows the process of repair a toy.
It is a metaphor of a job of a doctor.
In an operating theatre there are only the doctor, the patient and the time.
There is a competition and an award i…
To jest dosłownie jedno zdanie:
I have chosen Computer Games Art course, because I want to have animation taped, and a combination of my art and maths skills will help me be really good at it.
piszę…