O moja ulubiona dziedzina :)
W związku z prowadzononą przez Zleceniodawcę działalnością gospodarczą
>zachodzi konieczność wystawiania gwarancji bankowych na rzez róznych
>beneficjentów. Zleceniodawca zwrócił sie do Banku ze zleceniem
>otwarcia Wielowalutowej Linii Gwarancyjnej, do maksymalnej wysokości
>limitu o równowartośći kwoty 20.000.000,00 zł (słownie: dwadzieścia
>milionów złotych polskich, 00/100), w ramach któej Bank będzie
>wystawiać na podstawie odrębnych zleceń Zleceniodawcy poszczególne
>gwarancje w następujących walutach: PLN,EUR, USD, SEK, CHF. Bank może
>wystawiać gwarancje w innych walutach, jednak po uprzednim
>zaakceptowaniu danej waluty przez Bank.
In connection with business activity conducted by the Applicant there is a need to issue bank guarantees in favour of various beneficiaries. The Applicant has requested the Bank to open a Multicurrency Guarantee Line Facility limit capon the level of PLN 20,000,000.00 (say: PLN twenty million 00/100), upon which the Bank will issue guarantees in PLN, EUR, USD, SEK, CHF as per seperate guarantee applications in favour of indicated beneficiaries. The guarantee can also be issued in the other currency but after the prior acceptance of the certain currency by the Bank
Pozdrawiam
Merix