Wypełnienie luk w zdaniach (prefix).

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witajcie!
Czy mógłby mi ktoś pomóc w uzupełnieniu luk w poniższych zdaniach? Chodzi o wstawienie "prefixów", niektóre mam już wstawione, ale nie wiem czy dobrze.
Oto te zdania:
(Tam gdzie kropeczki, tam wstawiałem prefix)

1.Floppy disks are ...in...expensive and ..un..usable.
2.If a printer malfunctions, you should check the ..inter..face cable.
3.The ..multi..plexor was not working because someone had ..disconnected it by mistake.
4...in..proper installation of the .......glare shield will make it .....possible to read what is on the screen.
5. After you ...trans...fer text using the "cut and paste" feature, you may have to ....format the text you have inserted.
6.You can maximize your chances of finding a job if you are ...bi...lingual or even ...multi...lingual.
7. .....pheral devices can be either ...in...put devices (such a keyboards) or ....out...put devices (such as printers).
8. Your pay rise is ...retro...active to the beginning of June and you will receive a ...semi...annual bonus.
9. The ...oc...tal and ...hexi...adecimal systems are number systems used as a form of shorthand in reading groups of four ...bi...nary digits.
10. As the results are .....regular, the program will have to be ...re...written.
11.Most people prefer a color screen to a ...mono...chrome screen.
12. ...Sub...script is a character or symbol written below and to the right of a number or letter, often used in science.
13. A ...mega...byte equals approximately one millions bytes.
14. Once you finish your program. You will have to test it and ..de...bug it in order to remove all the mistakes.
15. The introduction of ...semi...conductor technology revolutionized the computer industry.
16. If a computer system has two or more central processors which are under common control, it is called a ...multi...processor system.
17. The ...deci...mal system is a number system with a base of 10.
18. When the user and the computer are in active communication on a graphics system, we refer to this as .....active graphics.
19. ...Multi...plexing is when many electrical signals are combined and carried on only one ...trans...mission link.
20. Although ....aural recording technology is absolete, there are still many people who still play records instead of investing in a ..... or ......phonic music system.
21. The software had already been .....installed when I bought my new computer.


Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam.
Tam gdzie kropki tam oczywiscie trzeba wstawic prefix... bądź w niektórych zdaniach juz wstawilem.
Proponuję:

reusable, improper, anti-glare, reformat, peripheral, hexadecimal, irregular, interactive, monaural (=monophonic), obsolete, stereo- and quadrophonic, preinstalled

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie