Email - jedno zdanie. Proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
mam ogromną prośbę. Otóż otrzymałem maila w którym pewna firma oferuje mi w ramach gwarancji wymianę rzeczy na inną. Jednak nie chcąc popełnić żadnej gafy, chciałbym prosić Was o pomoc w poprawnym zrozumieniu jednego zdania:
We could offer you as replacement for your 1xKHX1600C9D3K2/4GX (2x2GB) with 1xHX318C10FK2/8 (2x4GB).
W wolnym tłumaczeniu:
"Oferujemy Ci zamianę twojego 1xKHX1600C9D3K2/4GX (2x2GB) na 1xHX318C10FK2/8 (2x4GB)"
Zgadza się?

W odpowiedzi chciałbym zaznaczyć żeby te kości miały częstotliwość 1600Mhz:
I accpeted this offer: 1xHX318C10FK2/8 (2x4GB). But i would like to, if is possible memory modules with 1600Mhz frequency.
Będzie dobrze?
Z góry dziękuje za pomoc.
Ok
but if it is possible, I would like to have ...

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa