Flap T w brytyjskim.

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 37
poprzednia |
Jest czy nie? Bo na przykład piosenkarze brytyjscy go używają.
ale o co chodzi? :)
Takie jakby r przy tt, t, d.
to amerykanie robią, brytole mówią 'T"
A nie pomyliło Ci się z glottal stop?
American English has evolved. British is stuck in the past ;)
w piosenkach rózne rzeczy się slyszy - ale czy pytającemu chodziło o wszystkich/większość piosenkarzy brytyjskich?
Eva74 youre right! three cheers to American English :D:D
dla mnie BE to prawdziwy angielski, podczas gdy AE to taki mix z innymi językami, no i ten akcent brrrr
edytowany przez ivonne: 15 kwi 2012
Cytat: ivonne
dla mnie BE to prawdziwy angielski, podczas gdy AE to taki mix z innymi językami, no i ten akcent brrrr

czy wiesz, że AmE przechował niektóre cechy angielskiego wyspowego sprzed kilkuset lat?
Cytat: ivonne
dla mnie BE to prawdziwy angielski, podczas gdy AE to taki mix z innymi językami, no i ten akcent brrrr

ivonne , powiec to temu panu lysemu in leon's glasses

http://tubeencore.com/watch/?v=38tBuV2XsFc
Cytat: ivonne
dla mnie BE to prawdziwy angielski, podczas gdy AE to taki mix z innymi językami, no i ten akcent brrrr

po pierwsze AE to nie żaden mix, a jeżeli już to też BE to mix bo to ten sam język tylko inne akcenty.
i akcent amerykański jest piękny.
A ty naprawdopodobniej dlatego lubisz BE bo to Ci wpoili w szkole :)
Nie ma nic pieknego ani w tym ani w tym moim zdaniem, wazne jest zeby to co mowisz bylo jasne dla kazdego
jak to nie mix ? przecież Ameryka to kraj imigrantów, kulturalny mix, to dotyczy też języka,

co do akcentu to kwestia gustu, mi często trudno zrozumieć AmE, wymowa BrE jest prostsza, bardziej "płaska" (tak ogólnie bo są różne akcenty oczywiście),
ale jak słyszę takiego Teksańczyka to przypomina mi się taka scena z filmu Barei (kobita na okeciu zapowiadająca lot po "angielsku" czyli po polsku z kluskami w buzi)
troche rasistka tak ?
zartuje oczywiscie :)
edytowany przez savagerhino: 16 kwi 2012
przyznaję że jestem trochę uczulana na amerykańskość, tej "skazy" nabawiłam się w Australii, może to mnie trochę usprawiedliwi
Cytat:
jak to nie mix ? przecież Ameryka to kraj imigrantów, kulturalny mix, to dotyczy też języka,

Widzę, że w Londynie nie byłaś.

Cytat:
co do akcentu to kwestia gustu, mi często trudno zrozumieć AmE, wymowa BrE jest prostsza, bardziej "płaska" (tak ogólnie bo są różne akcenty oczywiście),

Jak dla kogo, dla wielu osób (w tym i dla mnie) amerykańska jest łatwiejsza. Zresztą - skąd znasz BrE? z filmów/seriali? polecam przejechać się do Anglii, pojeździć po różnych miastach i spróbować np. w takim Liverpoolu się dogadać.
Cytat: ivonne
przyznaję że jestem trochę uczulana na amerykańskość, tej "skazy" nabawiłam się w Australii, może to mnie trochę usprawiedliwi

No ale za to kangurkow glaskalas na pewno. Ciesz sie ze nie ma cie w Ameryce bo tam teraz bezdzie Obamacare..
edytowany przez savagerhino: 16 kwi 2012
Cytat: ivonne
jak to nie mix ? przecież Ameryka to kraj imigrantów, kulturalny mix, to dotyczy też języka,

co do akcentu to kwestia gustu, mi często trudno zrozumieć AmE, wymowa BrE jest prostsza, bardziej "płaska" (tak ogólnie bo są różne akcenty oczywiście),
ale jak słyszę takiego Teksańczyka to przypomina mi się taka scena z filmu Barei (kobita na okeciu zapowiadająca lot po "angielsku" czyli po polsku z kluskami w buzi)

niesamowite! przecież te kluski to właśnei bł brytyjski! Brytyjski to jedne wieelkei kluski w gębie i dużo trudniej jest go zrozumieć bo brytole połykają końcówki!!
Cytat: kimonka
Cytat: ivonne
jak to nie mix ? przecież Ameryka to kraj imigrantów, kulturalny mix, to dotyczy też języka,

co do akcentu to kwestia gustu, mi często trudno zrozumieć AmE, wymowa BrE jest prostsza, bardziej "płaska" (tak ogólnie bo są różne akcenty oczywiście),
ale jak słyszę takiego Teksańczyka to przypomina mi się taka scena z filmu Barei (kobita na okeciu zapowiadająca lot po "angielsku" czyli po polsku z kluskami w buzi)

niesamowite! przecież te kluski to właśnei bł brytyjski! Brytyjski to jedne wieelkei kluski w gębie i dużo trudniej jest go zrozumieć bo brytole połykają końcówki!!

Brytole połykają, za to Amerykanie niesmacznie zaokrąglają,
przysłuchaj sia jak wymawia "remember" taki Bush a jak brytol
Cytat: pakk
Cytat:
jak to nie mix ? przecież Ameryka to kraj imigrantów, kulturalny mix, to dotyczy też języka,

Widzę, że w Londynie nie byłaś.

Cytat:
co do akcentu to kwestia gustu, mi często trudno zrozumieć AmE, wymowa BrE jest prostsza, bardziej "płaska" (tak ogólnie bo są różne akcenty oczywiście),

Jak dla kogo, dla wielu osób (w tym i dla mnie) amerykańska jest łatwiejsza. Zresztą - skąd znasz BrE? z filmów/seriali? polecam przejechać się do Anglii, pojeździć po różnych miastach i spróbować np. w takim Liverpoolu się dogadać.

wiem że nie ma typowego brytyjskiego akcentu,
a co do amerykańskiego akcentu (i gramatyki) jest ona łatwiejsza dla "non- native speaker" bo jest własnie tym mixem,
dla nas bardziej pasuje "on the street" niż "in the street" wiadomo dlaczego
>>>>. Zresztą - skąd znasz BrE? z filmów/seriali? polecam przejechać się do Anglii, pojeździć po różnych miastach i spróbować np. w takim Liverpoolu się dogadać
...polecam tez poogladanie typowo BrE seriali np: Eastenders, Coronation Street i teraz ten najnowszy 'Benidorm' - jak zrozumiesz 50 procent z wszystkiego to bedziesz dobra. Polecam Benidorm jak ktos ma mozliwosc to zobaczyc - to jest typowo BrE abroad.
Cytat: ivonne
Cytat: kimonka
Cytat: ivonne
jak to nie mix ? przecież Ameryka to kraj imigrantów, kulturalny mix, to dotyczy też języka,

co do akcentu to kwestia gustu, mi często trudno zrozumieć AmE, wymowa BrE jest prostsza, bardziej "płaska" (tak ogólnie bo są różne akcenty oczywiście),
ale jak słyszę takiego Teksańczyka to przypomina mi się taka scena z filmu Barei (kobita na okeciu zapowiadająca lot po "angielsku" czyli po polsku z kluskami w buzi)

niesamowite! przecież te kluski to właśnei bł brytyjski! Brytyjski to jedne wieelkei kluski w gębie i dużo trudniej jest go zrozumieć bo brytole połykają końcówki!!

Brytole połykają, za to Amerykanie niesmacznie zaokrąglają,
przysłuchaj sia jak wymawia "remember" taki Bush a jak brytol

ale bush to jest teksańczyk :) lepiej patrzeć na porządne amerykańskie akcenty: np. z ten z chiccago czy bostonu - albo takie z telewizji z wiadomości :)
Cytat: ivonne
Brytole połykają, za to Amerykanie niesmacznie zaokrąglają,
przysłuchaj sia jak wymawia "remember" taki Bush a jak brytol

Przecież to właśnie Brytyjczycy zaokrąglają :o Patrz chociażby jak się wymawia 'o' np. w hope. Chyba Ty co innego rozumiesz pod pojęciem 'zaokrąglanie'.

Cytat:
bo jest własnie tym mixem,

Ale co Ty sie tak tego mixu uczepiłaś? What's wrong with it?

Cytat:
dla nas bardziej pasuje "on the street" niż "in the street" wiadomo dlaczego

Dla nas czyli kogo? Polaków? Mnie lepiej brzmi 'in the street', podobnie jak 'in the tree'. (zresztą w przypadku street można i 'on', i 'in')
miałam na myśli taką specyficzną wymowę "r" w AmE

nie pisałam, że mix to cos złego, tylko dlaczego dla nas (np. Polaków), moze być łatwiejszy,

in/on the street, jak ktoś zaczyna sie uczyć ang., często tłumaczy wprost z np.polskiego i wtedy pierwsze przychodzi do głowy "on the street" - to miałam na mysli
Nie widzę związku między mixem a łatwością.

Okej, ale to złe porównanie bo do poziomu początkującego to mi daleko.
gratuluję :)
Cytat: terri
>>>>. Zresztą - skąd znasz BrE? z filmów/seriali? polecam przejechać się do Anglii, pojeździć po różnych miastach i spróbować np. w takim Liverpoolu się dogadać
...polecam tez poogladanie typowo BrE seriali np: Eastenders, Coronation Street i teraz ten najnowszy 'Benidorm' - jak zrozumiesz 50 procent z wszystkiego to bedziesz dobra. Polecam Benidorm jak ktos ma mozliwosc to zobaczyc - to jest typowo BrE abroad.

ok terri, obejrzałam 2 kawałki EastEnders na youtube, za wyjątkiem 2 dzieciaków, to bardzo ładny angielski, i wyraźny, ale może jakieś łatwe mi się trafiły....
Które konkretnie kawałki obejrzałaś? Ciekawa jestem, bo oglądam już od dłuższego czasu i nie wszystko rozumiem od razu.
Cytat: ullak
Które konkretnie kawałki obejrzałaś? Ciekawa jestem, bo oglądam już od dłuższego czasu i nie wszystko rozumiem od razu.

ullak - jak juz masz szanse to zlap gdzies ten 'Benidorm' tam jest gama akcentow, pogladow, nowoczesnych nuancow....
...a co do Eastenders - to ja sama tego nie ogladam, po 30tu latach to juz sie znudzilo troche.
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 37
poprzednia |

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa