Nauka j. angielskiego kl 1 SP

Temat przeniesiony do archwium.
Dziecko chodzi do 1 klasy i uczęszcza na zajęcia dodatkowe z j. angielskiego.Korzystają z książek z serii Kid's Box.Okazuje się, że nauczyciel (polak, nie native sp.) nie tłumaczy na j. polski znaczeń słów i dziecko nie wie w sumie co mówi.Obawiam się, że taka nauka nic nie daje.Jest to jedna z metodyk nauczania?
nie, na pewno nie na tym poziomie
a może dziecko trochę zmyśla?
Raczej nie zmysla.W drugim polroczu ma byc native eng nauczyciel moze dlatego taki sposob obrali.
Ale w ksiazce chyba sa obrazki? Jesli nauczyciel pokaze obrazek slonia i powie ze to jest elephant to chyba nikomu nie trzeba przetlumaczyc, ze to slon. Jesli na obrazku dziewczynka siedzi przy stole i je, to tez wystarczy kazdemu powiedziec, ze A girl is sitting at a table and eating. Nic tu na polski tlumaczyc nie trzeba.

Angielskiej gramatyki pierwszoklasiscie to raczej nikt nie bedzie tlumaczyl, bo pierwszoklasista to nawet polskiej gramatyki nie zna. Tlumaczenia, ze w zdaniu o siedzeniu przy stole i jedzeniu uzywamy czasu present continuous bo [regulka] pierwszoklasista nie zrozumie.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa