Gdzie slyszalac takie wyrazenie? Podaj tez jakie okolicznosci towarzyszyly temu wyrazeniu. Osobiscie nigdy nigdy slyszalem takiego zwrotu i mysle ze nie ma takiego idiomu. Sam zwrot znaczy "zalozyc swoja ulubiona bizuterie"
Snap on - zapinanie bizuterii przy jej zakladaniu
ol' = old - used to express affection or familiarity
bali - rodzaj bizuterii, lancuszkow, naszyjnikow, itp.
chain - lancuszek
To mg: I don't agree with your meaning of the expression but having a great respect for you and admiration for your high level of the language I can't not consider it. Please tell me where you heard it.