Nursery:
• Nannies look after young children who are from 6 months to 3 years old.
• 'Kids' (nie uzywaj tego slowa, bo to sa malenkie jeszcze dzieci, jest slowo 'toddlers') play in the playground, sing songs and draw
Nannies put 'to sleep the babies' (cos tu nie tak, pomysl), and feed them (chociaz mysle, ze najpierw 'feed' a pozniej 'put to sleep')
Kindergarten:
• Children 'learn' (moze to za 'strong' lepiej...attend) there from (napisz ...the age of 3 until they are 6) 3 to 6 years old.
• 'Kids' (znowu te 'kids' to nie jest za ladne slowo) play, draw, sing songs and go on trips.
• 'Children' (a teraz children, nie mozna tak, 'children' tutaj pasuje lepiej) are divided into four groups, from (hello! a gdzie przedimek?) youngest to (przedimek) oldest. The oldest group is (przedimek) so-called „zerówka"(musisz to napisac po ang- lepiej 'level 0').
Primary school:
'Students' (generalnie o malych dzieciach nie mowimy 'students' tutaj daj children) 'learn' (nie, lepiej 'are taught') in this school (tu cos brak, jak ty to te zdania robisz? 6 years. Children learn there from (tu cos brak) 6 to (daj tutaj ...the age of)12. 'years old' (niepotr).
'At' (kalka - nie rob tego, piszesz przeciez po ang- tutaj DURING) (brak przedimka) first three years children don’t learn different subjects and every class has got 'about' (a jak to mozna rozumiec, mniej/wiecej 3, to dokladnie ile, musisz napisac) three teachers. (brak przedimke) first (ale kto? nie mozemy sie domyslac) teaches Polish, Maths and Knowledge About Society, (przedimek) second (daj tutaj 'cos) (przedimek) foreign language, usually English or German and (przedimek) third Religion, . (tutaj daj inaczej, ...In the case of religion, the teacher is) 'it’s' (niepotr) usually a priest or a nun.
'At' (znowu to, tutaj trzeba inaczej...In the following) 'next' (niepotr) three years 'students' (nie, daj tutaj 'children') start learning different subjects. Every subject is taught by (a gdzie przedimek?) different teacher. At the end of primary school 'students' (children) take a final exam.
High school:
There are three kinds of high school in Poland:
• Liceum Ogólnokształcące - something like Grammar High School in the UK (3 years)
• Secondary Technical School (4 years)
• Vocational High school
In Grammar High Schools students are divided into a few groups, 'it' (dokladnie do czego to 'it' sie odnosi, napisz w calosci) depends on the group of subjects (kto? co? musisz napisac) are interested in (science, humanities and so on). Some high schools 'are bilingual class' (cos tu nie tak) so some subjects are taught in (a gdzie przedimek? obrazil sie czy cos?) foreign language.
High school finishes with (przedimek) high school leaving examination- called (przedimek) Matura (daj to duza litera, to nazwa wlasna).
Students from 'bilingual class' (tu masz zle, albo 'from THE bilingual class, albo 'from bilingual classes, pisz to uwaznie, bo to sa glupie pomylki) can take this exam in (przedimek) foreign language.
University:
There are two kinds of University in Poland: private or state (napisz tutaj 'funded') in Poland.
At University students learn 'one the group' (tego nie rozumiem) of subjects which they chose.
University isn’t (brak cos) obligatory school but 'lots of students' (to 'lots' mi sie tutaj nie podoba, to jest za niskie slowo, uzyj wiecej formalnego) go to this school, because well-educated people 'can easier find a good job' (ej, ej, cos mi tu za bardzo slowo w slowo tlumaczysz...napisz to poprawnie).
(nie, tutaj napisz...An academic year)'School year' (niepotr) lasts 10 months from September to June. 'in Poland for pupils' (niepotr, ale nie nazywaj 'studentow' w Uni jako 'pupils' - bo to oznacza mlodszych dzieci). (mi sie wydaje ze to dales w zlym miejscu, bo tutaj masz opowiadac tylko o Uni)
Students at University have shorter 'school' (nie pisz 'school year' tylko 'academic year') year- 9 months from October to June.
Guess what? Masz problemy z przedimkami, musisz sie tego nauczyc na pamiec....