List

Temat przeniesiony do archwium.
Hi Pati,
Thanks for your last e-mail. It was great to hear form you. How are you? How is your new school? Is your Biology teacher OK?
I want to tell you something. I met a nice girl at the disco in yesterday. Her name is Paulina. She is 14 year. She has got hair long blonde. It is slim and medium high. She has got blue eyes. She is helpful, honest and kind. I like her very much.
I would like to go to the cinema with her. I don't know with film should see: Bejbi Blues or Ice Age. Can you help me to choose. What shall I do? Write as soon as posible.
Say hellou to your parents. Write to me !
Kisses
XYZ
czy to jest dobrze napisane?
edytowany przez alwa98: 14 sty 2013
Hi Pati,
Thanks for your last e-mail. It was great to hear form (pisownia) you. How are you? How is your new school? Is your Biology teacher OK?
I want to tell you something. I met a nice girl at the disco in yesterday. Her name is Paulina. She is 14 years old. She has got hair long blonde.(zła kolejność wyrazów - najpierw przymiotniki a na końcu rzeczownik) ). It (popraw na ONA) is slim and ..... medium high (Brak jednego wyrazu). She has got blue eyes. She is helpful, honest and kind. I like her very much.
I would like to go to the cinema with her. I don't know with (pisownia) film ................ (brak podmiotu) should see: Bejbi Blues or Ice Age. Can you help me to choose. What shall I do? Write as soon as posible.
Say hellou (pisownia) to your parents. Write to me !
Kisses,
XYZ
I don't know with (pisownia) film ................ (brak podmiotu) should see: Bejbi Blues or Ice Age. Can you help me to choose.
Cytat: fui_eu
I don't know with (pisownia) film ................ (brak podmiotu) should see: Bejbi Blues or Ice Age. Can you help me to choose.

Tytuł filmu jest napisany tak jak brzmi - zgodnie z pomysłem autorów więc wszystko jest w porządku choć czytałam już jedną recenzję, w której zarzucano brak konsekwencji i sugerowano:
"Czy „generacja facebooka, chatów i blogów internetowych” odnajdzie w „Bejbi Blues” (dlaczego nie „Baby Blues” albo „Bejbi Blus”) siebie?" - http://www.stopklatka.pl/film/film.asp?fi=57220&sekcja=recenzja&ri=9316

Po czasowniku help można użyć dwie formy:
1. help + dopełnienie + bezokolicznik np. help me choose
2. help + dopełnienie + to + bezokolicznik np. help me to choose
zatem alwa89 nie zrobiła tu błędu
Cytat: fui_eu
Can you help me to choose.

It is an acceptable structure to use. We can use the to infinitive with the verb 'help', but we don't have to, that's why most speakers tend to leave it out.
Cytat: arraya
Cytat: fui_eu
I don't know with (pisownia) film ................ (brak podmiotu) should see: Bejbi Blues or Ice Age. Can you help me to choose.

Tytuł filmu jest napisany tak jak brzmi - zgodnie z pomysłem autorów więc wszystko jest w porządku choć czytałam już jedną recenzję, w której zarzucano brak konsekwencji i sugerowano:
"Czy „generacja facebooka, chatów i blogów internetowych” odnajdzie w „Bejbi Blues” (dlaczego nie „Baby Blues” albo „Bejbi Blus”) siebie?" - http://www.stopklatka.pl/film/film.asp?fi=57220&sekcja=recenzja&ri=9316

Po czasowniku help można użyć dwie formy:
1. help + dopełnienie + bezokolicznik np. help me choose
2. help + dopełnienie + to + bezokolicznik np. help me to choose
zatem alwa89 nie zrobiła tu błędu

Oops, sorry Arraya, didn't notice you'd already responded to that. Hope you forgive me.
It must be the AmE thing.
Similarly with: Write TO me.
Pamietam raz, jak rodzice kolezanki dostali list od Cassius Clay, w ktoirym on tez pisal 'write me', wydawalo mi sie to dziwne, ale teraz duzo ludzi tak wlasnie formuluje zdania. ' Give it me, write me'- wszystko zalezy od sytuacji,gdzie najbardziej formalne to oczekiwalabym 'give it to me'.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia