The idea of 'making' (daj wyzsze slowo, np. 'creating') (brak przedimka) uniform language 'on' (zle slowo, tutaj 'for') the whole world 'have' (ale to ma sie zgadzac z language') 'accompanied' (dla mnie nie za bardzo trafne slowo) 'the' (niepotr) mankind 'from ages' (to wyglada bardzo kolokw. moze 'from centuries').In (brak przedimka) XIX century scientists 'have been' (niepotr) worked on (brak przedimka) new artificial language - Esperanto. Nonetheless, already in the Middle Ages , Latin 'was dominating' (nie, napisz 'dominated') and IT was believed 'to be better than (brakuje 'any')other' (nie tyle ze 'better' tylko, ze to byl wtedy 'universal' lang). Later function of (brak przedimka) international lanuage 'have been' (zly czas, tutaj simple 'was') repossessed by (brak przedimka) French and, in XX century, by (brak przedimka) English.
There is no doubt that the 'bigest' (ortog ale i tak, postaraj sie o wyzsze wiecej 'oficjalne' slowo) advantage of 'existing one sole language' (nie, pokreciles troche, tutaj ...one sole lang. existing') 'on' (nie, tu masz kalke z polskiego 'na, ale po ang 'IN) the world would be (brak przedimka) enormous convenience. People 'wouldn't' (napisz to w calosci) have to spend many years on learning (przedimek) second language to understand each other. 'It' (nie za bardzo jasne, do czego to 'it' sie odnosi) may be helpful for example in (przedimek) journey.
In addition, everyone could have the same chance 'to' (zle slowo) education. In (przedimek) 'current' (poszukaj inne slowo) world most publications 'in' (zle slowo) the Internet are in English and the best universities require (przedimek) pass IN AN 'english' (duza litera) test 'on' (zle slowo) (przedimek) high level.
In the other hand, language is (przedimek) very important ingredient of 'our' (dlaczego tylko 'naszego' - nie przypuszcza, ze to nie odnosi sie tez do ludzi w 'Darkest Africa') national idenity. If it was one language, (przedimek) wide variety of cultureS would vanish. Inclusivity is very significant from (przedimek) point of view (brak 2 slowa) arts. (przedimek) nation's traditions are (przedimek) inspiration 'to' (zle slowo) creatING literature, music 'etc' (nie pisz etc' bo jeszcze nie widzialam/slyszalam o artyscie ktory tworzyl 'etc').
Moreover, learning ANother language enhanceS (przedimek) possibility of 'our' (nie pisz tak, lepiej 'the') brain and broadens (cos tu brak) horizons. 'In each language is contained' (napisz to biernie,...Each lang. contains the) so-called 'linguistic world view'. In a nutshell, (przedimek) linguistic world view theory 'says' (nie, daj 'states') that in each language 'is concluded the interpretation of reality' (napisz to biernie...an interp....), characteristical for one culture (daj tutaj pare slow...which is) fixed in grammar, vocabulary 'etc' (tego nie rozumiem, jak 'language moze byc 'fized in 'etc'?). Thus, while learning ANother language, simultaneusly we get to know ANother 'way of viewing' (nie, to nie tak, daj tutaj 'viewpoint').
To sum up - maybe one universal language 'on' (zle slowo) the whole world would be more 'convinient' (ortog) (przecinek) but I personally and strongly 'believed' (zly czas, daj tutaj teraz.) that language diversity is 'ridicolous' (ortog) and with (tutaj mozesz dodac 'good') reason God scrambled up languages on the Tower of Babel.
Zrob cos z tymi przedimkami (a, an, the). Dlaczego ich nie uzywasz?