cv po angielsku - proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Czy ktoś sprawdził by czy w moim Cv nie ma błędów?

Niepubliczne Uzupełniające Liceum Ogólnokształcące dla Dorosłych w Pińczowie - Nonpublic Supplementary Grammar School for Adults in Pińczów

Zespół Szkół Zawodowych im. Stanisława Staszica w Pińczowie - Staszic Vocational Schools Complex in Pińczów

Technolog robót wykończeniowych w budownictwie - Technologist of finishing works in construction

Stażysta PUP, Pińczów - Trainee PUP, Pinczów

Gminna Spółdzielnia „Samopomoc Chłopska” w Pińczowie - Communal Cooperative "Peasant Self-Help" in Pińczów

Kierowca samochodu dostawczego - The driver of a delivery truck

Praca w gospodarstwie rolnym rodziców - Working in parents farm
co to jest PUP?
wejdz do drugiego watku, ktory zalozyl - tam pozmienial troche tlumaczenia

a trainee pup to przeciez latwo sobie wyobrazic: przebral sie w kostium malego lwa i uczyl sie, jak sie zachowywac :-)
*pieska, nie lwa
freudian slip? :-)

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia