Sprawdzenie poprawności przetłumaczonych zdań.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam :) Mógłbym prosić o sprawdzenie tłumaczenia podanych zdań? Jeżeli można zmienić te zdania, aby zachowały sens tak, aby było "bardziej poprawnie" lub bardziej zaawansowanie, to proszę napisać. Z góry dziękuję :)

1. Takie działania przyczyniają się do pogarszania się warunków życia lokalnych mieszkańców.
Such actions cause the deterioration of the living conditions of local residents.
2. Jest konieczne uświadomić ludzi o rozmiarze tego problemu.
It is a necessity make people aware of the size of the problem.
3. Brak pieniędzy może być trudny to przezwyciężenia.
Lack of money can be severe to overcome.
4. Jeśli wprowadzimy to rozwiązanie, gwałtowanie wzrośnie poziom bezpieczeństwa na tym terenie.
If we introduce these solutions, it will rapidly increase the level of safety in the area.
5. Wprowadzenie tych regulacji przyczyni się do spadku popytu na…
The introduction of such regulations will cause a decrease in demand for…
6. To zachowanie ma negatywny wpływ na zdrowie i może być przyczyną licznych dolegliwości.
This behavior has a negative impact on health and it can be cause of numerous ailments.
7. W ten sposób można zaoszczędzić cenny czas, który może być spędzony na wykonywaniy użytecznych czynności.
In this way it is possible to save precious time, which can be spent on useful activities.
1 lepiej: make the living conditions of the local residents deteriorate
2 brak slowa przed make
4 'it' to zle slowo w tym tlumaczeniu
5 such - takich,
6 can be cause - niegramatyczne
7 in this way - za bardzo slowo w slowo tlumaczone
2. przed make powinno być to?
A do reszty zdań mógłbyś napisać, jak to można zmienić? :)
tak, 'to'
Teraz jest dobrze?

1. Takie działania przyczyniają się do pogarszania się warunków życia lokalnych mieszkańców.
Such actions make the living conditions of the local residents deteriorate.
2. Jest konieczne uświadomić ludzi o rozmiarze tego problemu.
It is a necessity to make people aware of the size of the problem.
3. Brak pieniędzy może być trudny to przezwyciężenia.
Lack of … can be severe to overcome.
4. Jeśli wprowadzimy to rozwiązanie, gwałtowanie wzrośnie poziom bezpieczeństwa na tym terenie.
If we introduce these solutions, in the area will rapidly increase the level of safety.
5. Wprowadzenie tych regulacji przyczyni się do spadku popytu na…
The introduction of these regulations will cause a decrease in demand for…
6. To zachowanie ma negatywny wpływ na zdrowie i może być przyczyną licznych dolegliwości.
This behavior has a negative impact on health and it may cause numerous ailments.
7. W ten sposób można zaoszczędzić cenny czas, który może być spędzony na wykonywaniy użytecznych czynności.
In result it is possible to save precious time, which can be spent on useful activities.
wystarczy 'hard to overcome' w 3
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie