Witam mam takie zdanie a raczej temat pracy:
Analiza współpracy przeciążonych hydraulicznie systemów kanalizacyjnych z zaawansowanymi innowacyjnymi układami hydraulicznymi retencjonowania ścieków w zlewniach miejskich
czy dobrze go przetłumaczyłem jeśli chodzi o gramatykę ??
The analysis of cooperation of hydraulically overloaded sewerage systems with advanced and innovative hydraulic systems of wastewater retention in the Urban catchments
dziękuję z góry za uwagi